lang/pt-br.inc.php

00001 <?php
00002 
00003 # streber - a php5 based project management system  (c) 2005-2007  / www.streber-pm.org
00004 # Distributed under the terms and conditions of the GPL as stated in lang/license.html
00005 
00010 global $g_lang_table;
00011 $g_lang_table= array(
00012 
00013 #--- top navigation tabs -------------------------------------------------------
00014 '<span class=accesskey>H</span>ome'
00015                     =>'<span class=accesskey>P</span>rincipal',
00016 'Go to your home. Alt-h / Option-h'
00017                     =>'Ir para seu Espaço. Alt-h / Option-h',
00018 '<span class=accesskey>P</span>rojects'
00019                     =>'<span class=accesskey>P</span>rojetos',
00020 'Your projects. Alt-P / Option-P' =>'Seus Projetos. Alt-P / Option-P',
00021 'People'            =>'Usuários',
00022 'Your related People'
00023                     =>'Usuários de seu relacionamento',
00024 'Companies'         =>'Organizações',
00025 'Your related Companies'
00026                     =>'Organizações de seu relacionamento',
00027 'Calendar'          =>'Calendário',
00028 '<span class=accesskey>S</span>earch:&nbsp;'
00029                     =>'<span class=accesskey>P</span>esquisa:&nbsp;',
00030 "Click Tab for complex search or enter something and hit return. Use ALT-S as shortcut. Use `Search!` for `Good Luck`"
00031                     =>'Clique em Tab para uma pesquisa complexa ou introduza algo e clique em <ENTER>. Use ALT-S para cortar caminho. Use `Pesquisa!` para `Boa Sorte`',
00032 
00033 #--- header --------------------------------------------------------------
00034 'Wiki+Help'         =>'Wiki+Ajuda',
00035 'Documentation and Discussion about this page'
00036                     =>'Documentação e Discussão sobre esta página',
00037 'This page requires java-script to be enabled. Please adjust your browser-settings.'
00038                     =>'Esta página necessita que a java-script esteja habilidato. Por favor ajuste as suas configurações do browser.',
00039 'you are'           =>'Voce é',
00040 
00041 'How this page looks for clients'
00042                     =>'Aparência desta página para clientes',
00043 'Client view'       =>'Visão de cliente',
00044 'Logout'            =>'Sair',
00045 
00046 #--- common texts --------------------------------------------------------------
00047 'Task'              =>'Tarefa',
00048 'Effort'            =>'Rotina',
00049 'Comment'           =>'Comentário',
00050 'Add Now'           =>'Adicionar Agora',
00051 
00052 #--- home -----------------------------------------------------------------------
00053 'Today'             =>'Hoje',
00054 'Discussions'       =>'Discusões',
00055 'At Home'           =>'Em casa',
00056 'F, jS'            =>'F, jS',          # format date headline home
00057 'Functions'         =>'Funções',
00058 'View your efforts' =>'Visualizar seus empenhos',
00059 'Edit your profile' =>'Editar o seu perfil',
00060 'Your projects'     =>'Seus projetos',
00061 'This is a tooltip' =>'?',
00062 'Company'           =>'Organização',
00063 'Project'           =>'Projeto',
00064 'Select lines to use functions at end of list'
00065                     =>'Selecione linhas para usar funções no fim da lista',
00066 'Priority'          =>'Prioridade',
00067 'Edit'              =>'Edtar',
00068 'Log hours for a project' =>'Hora conectadas a um projeto',
00069 'Create new project'=>'Criar novo projeto',
00070 'You have no open tasks'
00071                     =>'Voce não tem tarefas abertas',
00072 'Open tasks'        =>'Tarefas abertas',
00073 'Task-Status'       =>'Estado da Tarefa',
00074 'Folder'            =>'Pasta',
00075 'Started'           =>'Iniciada',
00076 'Est.'              =>'Est.',
00077 'Estimated time in hours'
00078                     =>'Tempo estimado em horas',
00079 'status->Completed' =>'Estado->Completado',
00080 'status->Approved'  =>'Estado->Aprovado',
00081 'Delete'            =>'Elimidado',
00082 'Log hours for select tasks'
00083                     =>'Horas ligadas a determinadas tarefas',
00084 '%s tasks with estimated %s hours of work'
00085                     =>'%s Tarefas com %s horas estimadas de trabalho',
00086 
00087 
00088 #--- pages/_handles.inc -------------
00089 'Home'                        =>'Principal',
00090 'Active Projects'             =>'Projetos Ativos',
00091 'Closed Projects'             =>'Projetos Fechados',
00092 'Project Templates'           =>'Modelos de Projeto',
00093 'View Project'                =>'Visualizar Projeto',
00094 'Closed tasks'                =>'Tarefas Fechadas',
00095 'New Project'                 =>'Novo Projeto',
00096 'Duplicate Project'           =>'Duplicar Projeto',
00097 'Edit Project'                =>'Editar Projeto',
00098 'Delete Project'              =>'Eliminar Projeto',
00099 'Change Project Status'       =>'Trocar Estado de Projeto',
00100 'Add Team member'             =>'Adicionar Membro de Equipe',
00101 'Edit Team member'            =>'Editar Menbro de Equipe',
00102 'Remove from team'            =>'Eliminar da Equipe',
00103 
00104 'View Task'                   =>'Visualizar Tarefa',
00105 'Edit Task'                   =>'Editar Tarefa',
00106 'Delete Task(s)'              =>'Eliminar Tarefa(s)',
00107 'Restore Task(s)'             =>'Restaurar Tarefa(s)',
00108 'Move tasks to folder'        =>'Mover Tarefas para Pasta',
00109 'Mark tasks as Complete'      =>'Marcar tarefa como Finalizada',
00110 'Mark tasks as Approved'      =>'Marcar tarefa como Aprovada',
00111 'New Task'                    =>'Nova Tarefa',
00112 'Toggle view collapsed'       =>'Ajuste de visualização',
00113 'Log hours'                   =>'Horas de conecção',
00114 'Edit time effort'            =>'Editar tempo de empenho',
00115 'Create comment'              =>'Criar comentário',
00116 'Edit comment'                =>'Editar comentário',
00117 'Delete comment'              =>'Eliminar comentário',
00118 'Add issue/bug report'        =>'Adicionar relatório assunto/bug',
00119 'List Companies'              =>'Listar Organizações',
00120 'View Company'                =>'Visualizar Organização',
00121 'New Company'                 =>'Nova Organização',
00122 'Edit Company'                =>'Editar Organização',
00123 'Delete Company'              =>'Eliminar Organização',
00124 'Link Persons'                =>'Conectar Usuários',
00125 'List Persons'                =>'Listar Usuários',
00126 'View Person'                 =>'Visualizar Usuários',
00127 'New Person'                  =>'Novo Usuário',
00128 'Edit Person'                 =>'Editar Usuário',
00129 'Edit User Rights'            =>'Editar Direitos de Usuário',
00130 'Delete Person'               =>'Eliminar Usuário',
00131 'View Efforts of Person'      =>'Visializar Esforço de Usuário',
00132 'Login'                       =>'Conectar',
00133 'License'                     =>'Licença',
00134 'Error'                       =>'Erro',
00135 
00136 
00137 
00138 
00139 
00140 ### ../db/class_company.inc   ###
00141 'Optional'                    =>'Opcional',
00142 'more than expected'          =>'mais que o esperado',
00143 'not available'               =>'não disponível',
00144 
00145 ### ../db/class_effort.inc   ###
00146 'optional if tasks linked to this effort'=>'opcional se terefas conectadas a este empenho',
00147 
00148 ### ../db/class_person.inc   ###
00149 'Full name'                   =>'Nome Completo',
00150 'Nickname'                    =>'Apelido',
00151 
00152 ### ../lists/list_persons.inc   ###
00153 'Tagline'                     =>'Tagline',
00154 
00155 ### ../db/class_person.inc   ###
00156 'Mobile Phone'                =>'Telefone Móvel',
00157 'Office Phone'                =>'Telefone do Escritório',
00158 'Office Fax'                  =>'Fax do Escritório',
00159 'Office Street'               =>'Rua do Escritório',
00160 'Office Zipcode'              =>'CEP do Escritório',
00161 'Office Page'                 =>'WebSite',
00162 'Personal Phone'              =>'Telefone de Casa',
00163 'Personal Fax'                =>'Fax de Casa',
00164 'Personal Street'             =>'Endereço de Casa',
00165 'Personal Zipcode'            =>'CEP de Casa',
00166 'Personal Page'               =>'WebSite Privado',
00167 'Personal E-Mail'             =>'E-Mail Privado',
00168 'Birthdate'                   =>'Data de Aniversário',
00169 
00170 ### ../db/class_project.inc   ###
00171 'Color'                       =>'Cor',
00172 
00173 ### ../lists/list_comments.inc   ###
00174 'Comments'                    =>'Comentários',
00175 
00176 ### ../db/class_person.inc   ###
00177 'Password'                    =>'Senha',
00178 
00179 ### ../lists/list_projects.inc   ###
00180 'Name'                        =>'Nome',
00181 
00182 ### ../db/class_task.inc   ###
00183 'Short'                       =>'Apelido',
00184 'Planned Start'               =>'Início planejado',
00185 'Planned End'                 =>'Término planejado',
00186 'Date start'                  =>'Data de início',
00187 'Date closed'                 =>'Data de término',
00188 'Status'                      =>'Estado',
00189 'Description'                 =>'Descrição',
00190 'Completion'                  =>'Realização',
00191 'Estimated'                   =>'Estimado',
00192 'Date due'                    =>'Data programada',
00193 'Date due end'                =>'Data de término programada',
00194 
00195 
00196 ### ../db/class_project.inc   ###
00197 'Status summary'              =>'Sumário do Estado',
00198 'Project page'                =>'Página do projeto',
00199 'Wiki page'                   =>'Wiki-Site do projeto',
00200 'show tasks in home'          =>'mostrar as tarefas em Princital',
00201 'validating invalid item'     =>'validando itens inválidos',
00202 
00203 ### ../pages/comment.inc   ###
00204 'insuffient rights'           =>'Direitos insuficientes',
00205 
00206 
00207 ### ../db/class_projectperson.inc   ###
00208 'job'                         =>'Trabalho',
00209 'role'                        =>'Papel',
00210 
00211 ### ../pages/task.inc   ###
00212 'Label'                       =>'Etiqueta',
00213 
00214 ### ../pages/task.inc   ###
00215 'task without project?'       =>'Tarefa sem Projeto?',
00216 
00217 ### ../db/db_item.inc   ###
00218 '<b>%s</b> isn`t a known format for date.'=>'<b>%s</b> não é um formato para data',
00219 
00220 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00221 'New'                         =>'Novo',
00222 'Sum of all booked efforts (including subtasks)'=>'Soma de todos os empenhos agendados (incluindo sub-tarefas)',
00223 
00224 ### ../lists/list_comments.inc   ###
00225 'Move to Folder'              =>'Mover para pasta',
00226 'Shrink View'                 =>'Encolher visualização',
00227 'Expand View'                 =>'Expandir visualização',
00228 'Topic'                       =>'Tópico',
00229 
00230 ### ../lists/list_companies.inc   ###
00231 'related companies'           =>'firmas relecionadas',
00232 
00233 ### ../lists/list_efforts.inc   ###
00234 'S'                           =>'S',
00235 
00236 ### ../lists/list_persons.inc   ###
00237 'Name Short'                  =>'Apelido',
00238 'Shortnames used in other lists'=>'Nomes curtos usados em outras listas',
00239 
00240 ### ../pages/proj.inc   ###
00241 'Phone'                       =>'Telefone',
00242 
00243 ### ../lists/list_companies.inc   ###
00244 'Phone-Number'                =>'Telefone',
00245 'Proj'                        =>'Proj',
00246 'Number of open Projects'     =>'Número de Projetos abertos',
00247 'people'                      =>'Usuário',
00248 'People working for this person'=>'Usuários trabalhando para esta Organização',
00249 'Edit company'                =>'Editar Organização',
00250 'Delete company'              =>'Deletar Organização',
00251 'Create new company'          =>'Criar nova Organização',
00252 
00253 ### ../lists/list_efforts.inc   ###
00254 'person'                      =>'Usuário',
00255 
00256 ### ../lists/list_projects.inc   ###
00257 'Task name. More Details as tooltips'=>'Nome de Tarefa. Mais detalhes como Tooltip.',
00258 
00259 ### ../lists/list_efforts.inc   ###
00260 'Edit effort'                 =>'Editar empenho',
00261 'New effort'                  =>'Novo Empenho',
00262 'D, d.m.Y'                    =>'D, d.m.Y',
00263 
00264 ### ../lists/list_persons.inc   ###
00265 'Mobil'                       =>'Mobil',
00266 
00267 ### ../pages/person.inc   ###
00268 'Office'                      =>'Escritório',
00269 'Private'                     =>'Privado',
00270 
00271 ### ../lists/list_persons.inc   ###
00272 'Edit person'                 =>'Editar Usuário',
00273 'Delete person'               =>'Eliminar Usuário',
00274 'Create new person'           =>'Criar novo Usuário',
00275 
00276 ### ../lists/list_project_team.inc   ###
00277 'Your related persons'        =>'Seus Relacionados Usuários',
00278 'Rights'                      =>'Direitos',
00279 'Persons rights in this project'=>'Direitos de Usuários neste Projeto',
00280 'Edit team member'            =>'Editar membro de Equipe',
00281 'Add team member'             =>'Adicionar membro a Equipe',
00282 'Remove person from team'     =>'Eliminar membro da Equipe',
00283 'Member'                      =>'Membro',
00284 'Role'                        =>'Papel',
00285 
00286 ### ../pages/proj.inc   ###
00287 'Changes'                     =>'Trocas',
00288 
00289 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00290 'Created by'                  =>'Criado por',
00291 
00292 ### ../lists/list_projectchanges.inc   ###
00293 'Item was originally created by'=>'O item foi originalmente criado por...',
00294 'modified'                    =>'modificado',
00295 'C'                           =>'C',
00296 'Created,Modified or Deleted' =>'Criado, Modificado ou Eliminado',
00297 'Deleted'                     =>'Eliminado',
00298 'Modified'                    =>'Modificado',
00299 'Created'                     =>'Criado',
00300 'by Person'                   =>'por Usuário',
00301 'Person who did the last change'=>'Usuário que fez a última troca',
00302 'T'                           =>'T',
00303 'Item of item: [T]ask, [C]omment, [E]ffort, etc '=>'Ítem do ítem [T]arefa, [C]omentário, [E]sforço',
00304 'undefined item-type'=>'tipo de ítem indefinido',
00305 'Del'                         =>'Del',
00306 'shows if item is deleted'    =>'mostrar esse ítem como eliminado',
00307 'deleted'                     =>'eliminado',
00308 
00309 ### ../lists/list_projects.inc   ###
00310 'Status Summary'              =>'Sumário de Estado',
00311 'Short discription of the current status'=>'Pequena descrição do estado atual',
00312 
00313 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00314 'Tasks'                       =>'Tarefas',
00315 'Tasks|short column header'   =>'A',
00316 '%s open tasks / %s h'        =>'%s tarefas abertas / %s h',
00317 
00318 ### ../lists/list_projects.inc   ###
00319 'Number of open Tasks'        =>'Número de Terefas Abertas',
00320 'Opened'                      =>'Aberta',
00321 'Day the Project opened'      =>'Dia em que o Projeto foi aberto',
00322 
00323 ### ../pages/proj.inc   ###
00324 'Closed'                      =>'Fechado',
00325 
00326 ### ../lists/list_projects.inc   ###
00327 'Day the Project state changed to closed'=>'Dia em que o estado do Projeto trocou para fechado',
00328 'Edit project'                =>'Editar Projeto',
00329 'Delete project'              =>'Eliminar Projeto',
00330 'Open / Close'                =>'Abrir / Fechar',
00331 '... working in project'      =>'... trabalhando no projeto',
00332 
00333 ### ../lists/list_taskfolders.inc   ###
00334 'Folders'                     =>'Pastas',
00335 'Select all, range, no row'   =>'Selecionar todos, intervalo, nenhuma linha',
00336 'Number of subtasks'          =>'Número de sub-tarefas',
00337 'Create new folder under selected task'=>'Criar nova pasta dentro da tarefa selecionada',
00338 
00339 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00340 'Move selected to folder'     =>'Mover selecionada para pasta',
00341 'Priority of task'            =>'Prioridade de tarefa',
00342 'Status->Completed'           =>'Estado->Completada',
00343 'Status->Approved'            =>'Estado->Aprovada',
00344 'Name, Comments'              =>'Nome, Comentários',
00345 'has %s comments'             =>'tem %s comentários',
00346 
00347 ### ../pages/person.inc   ###
00348 'Efforts'                     =>'Esforços',
00349 
00350 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00351 'Effort in hours'             =>'Esforços em horas',
00352 
00353 ### ../pages/comment.inc   ###
00354 'New Comment'                 =>'Novo Comentário',
00355 'Reply to '                   =>'Responder para ',
00356 'Edit Comment'                =>'Editar Comentário',
00357 'On task %s'                  =>'Na tarefa %s',
00358 'On project %s'               =>'No projeto %s',
00359 'Occasion'                    =>'Ocasionalmente',
00360 
00361 ### ../pages/task.inc   ###
00362 'Publish to'                   =>'Público para',
00363 'Edit this task'              =>'Editar esta tarefa',
00364 'Append bug report'           =>'Acrescente o relatório de bug',
00365 'Delete this task'            =>'Eliminar esta tarefaAufgabe löschen',
00366 'Restore this task'           =>'Recuperar esta tarefa',
00367 
00368 ### ../pages/comment.inc   ###
00369 'Select some comments to delete'=>'Selecionar alguns comentários para eliminar',
00370 'Select some comments to move'=>'Selecionar alguns comentários para mover',
00371 
00372 ### ../pages/task.inc   ###
00373 'Select excactly ONE folder to move tasks into'=>'Selecionar UMA pasta para mover as tarefas para ela.',
00374 
00375 ### ../pages/comment.inc   ###
00376 'is no longer a reply'        =>'não é mais uma resposta',
00377 
00378 ### ../pages/company.inc   ###
00379 'related projects of %s'     =>'Projetos relacionados de %s',
00380 
00381 ### ../pages/proj.inc   ###
00382 'admin view'                  =>'Visualização de Admin',
00383 'List'                        =>'Listar',
00384 
00385 ### ../pages/company.inc   ###
00386 'no companies'                =>'nenhuma Organização',
00387 
00388 ### ../pages/proj.inc   ###
00389 'Overview'                    =>'Resumo',
00390 
00391 ### ../pages/company.inc   ###
00392 'Edit this company'           =>'Editar esta Organização',
00393 'edit'                        =>'editar',
00394 'Create new person for this company'=>'Criar um novo usuário para esta Organização',
00395 
00396 ### ../pages/person.inc   ###
00397 'Person'                      =>'Usuário',
00398 
00399 ### ../pages/company.inc   ###
00400 'Create new project for this company'=>'Criar um novo projeto para esta Organização',
00401 'Add existing persons to this company'=>'Adicionar usuários existentes para essa Organização',
00402 'Persons'                     =>'Usuários',
00403 
00404 ### ../pages/person.inc   ###
00405 'Summary'                     =>'Sumário',
00406 'Adress'                      =>'Endereço',
00407 'Fax'                         =>'Fax',
00408 
00409 ### ../pages/company.inc   ###
00410 'Web'                         =>'Web',
00411 'Intra'                       =>'Intra',
00412 'Mail'                        =>'E-Mail',
00413 ' Hint: for already existing projects please edit those and adjust company-setting.'
00414                                 =>' Tip: para projetos existentes favor editar esses e ajuste a configuração da Organização..',
00415 'no projects yet'             =>'ainda sem projetos',
00416 'link existing Person'        =>'conectar usuário existente',
00417 'create new'                  =>'criar novo',
00418 'no persons related'          =>'nenhuma pessoa se relacionou',
00419 'Create another company after submit'=>'Criar nova Organização após submeter',
00420 'Edit %s'                     =>'Editar %s',
00421 'Add persons employed or related'=>'Acrescentar usuários empregados ou relacionados',
00422 'No persons selected...'=>'Nenhum usuário selecionado',
00423 'Person already related to company'=>'Usuário já está relacionado com a Organização',
00424 'Select some companies to delete'=>'Selecionar anguma Organização para eliminar',
00425 
00426 ### ../pages/effort.inc   ###
00427 'New Effort'                  =>'Novo Empenho',
00428 'only expected one task. Used the first one.'=>'esperado somente uma Tarefa. Usado a primeira.',
00429 'For task'                    =>'Para Tarefa',
00430 'Could not get effort'        =>'Incapaz de obter empenho',
00431 'Could not get project of effort'=>'Incapaz de obter empenho do Projeto',
00432 'Select some efforts to delete'=>'Selecionar anguns empenhos para eliminar.',
00433 
00434 ### ../pages/error.inc   ###
00435 'Unknown Page'                =>'Página desconhecida',
00436 
00437 ### ../pages/home.inc   ###
00438 'You are not assigned to a project.'=>'Voce não está inscrito no Projeto.',
00439 
00440 ### ../pages/login.inc   ###
00441 'Welcome to streber'          =>'Bem Vindo ao Streber.',
00442 'please login'                =>'Favor conectar-se',
00443 'invalid login'               =>'Conecção inválida',
00444 
00445 ### ../pages/person.inc   ###
00446 'Active People'               =>'Usuários Ativos',
00447 
00448 ### ../pages/proj.inc   ###
00449 'relating to %s'              =>'relecionando a %s',
00450 
00451 ### ../pages/person.inc   ###
00452 'With Account'                =>'Com a conta',
00453 'All Persons'                 =>'Todos os usuários',
00454 'no related persons'          =>'Usuários não relacionados',
00455 'Edit this person'            =>'Editar esse Usuário',
00456 'Profile'                     =>'Perfil',
00457 'User Rights'                 =>'Direitos do Usuário',
00458 'Mobile'                      =>'Movel',
00459 'Website'                     =>'Website',
00460 'Personal'                    =>'Pessoal',
00461 
00462 ### ../pages/proj.inc   ###
00463 'E-Mail'                      =>'E-Mail',
00464 
00465 ### ../pages/person.inc   ###
00466 'works for'                   =>'trabalha para a Organização',
00467 'not related to a company'    =>'não relacionado a uma Organização',
00468 'works in Projects'           =>'trabalhar nos Projetos',
00469 'no active projects'          =>'Projetos não ativos',
00470 'not allowed to edit'         =>'permissão de editar negada',
00471 'Person can login'            =>'Usuário pode conectar-se',
00472 'Theme'                       =>'Tema',
00473 'Create another person after submit'=>'Criar outro Usuário após submeter',
00474 'Could not get person'        =>'Incapaz de obter Usuário',
00475 'Nickname has to be unique'=>'Apelido tem que ser único.',
00476 'passwords don´t match'       =>'Senha não coincide',
00477 'Login-accounts require a unique nickname'=>'Conta de conecção requer apelido único',
00478 'Could not insert object'=>'Incapaz de inserir objeto',
00479 'Select some persons to delete'=>'Selecionar alguns Usuários para eliminar',
00480 'Adjust user-rights of %s'    =>'Ajustar direitos de usuário de %s ',
00481 'Please consider that activating login-accounts might trigger security-issues.'
00482                               =>'Favor considerar que ativando contas de acesso pode ativar problemas com a segurança.',
00483 'User rights changed'         =>'Direitos de Usuário trocados.',
00484 
00485 ### ../pages/proj.inc   ###
00486 'Active'                      =>'Ativo',
00487 'Templates'                   =>'Formatos',
00488 'Your Active Projects'        =>'Seus Projetos Ativos',
00489 '<b>NOTE</b>: Some projects are hidden from your view. Please ask an administrator to adjust you rights to avoid double-creation of projects'
00490                                 =>'Alguns projetos são ocultos a sua visão. Por favor peça um administrador para ajustar seus direitos para evitar a criação dupla de projetos.',
00491 'not assigned to a project'   =>'Não destinado a um projeto',
00492 'Your Closed Projects'        =>'Seus Projetos fechados',
00493 'invalid project-id'          =>'Inválida identidade(ID) de Projeto',
00494 'Edit this project'           =>'Editar este Projeto',
00495 'Add person as team-member to project'
00496                               =>'Acrescentar a Usuários como membro de equipe para projetar',
00497 'Create task with issue-report'=>'Criar tarefa com o relatório de questões',
00498 'Add Bugreport'               =>'Adicionar relatório de BUG',
00499 'Book effort for this project'=>'Relação de Empenhos deste Projeto',
00500 'Log Effort'                  =>'Log de Empenhos',
00501 'Logged effort'               =>'Empenhos registrados no Log',
00502 'Team members'                =>'Membros da Equipe',
00503 'All open tasks'              =>'Todas as Tarefas Abertas',
00504 'Comments on project'         =>'Comentários do Projeto',
00505 'Project Efforts'             =>'Empenhos no Projeto',
00506 'Closed Tasks'                =>'Tarefas fechadas',
00507 'changed project-items'       =>'ítens de projeto trocados',
00508 'no changes yet'              =>'não trocados ainda',
00509 'Project Issues'              =>'Questões de Projeto',
00510 'Report Bug'                  =>'Relatório de BUG',
00511 'Select some projects to delete'=>'Selecionar alguns Projetos para eliminar',
00512 'Failed to delete %s projects'=>'A eliminação dos Projetos %s falhou',
00513 'Moved %s projects to trash'=>'Mover os projetos %s para a lixeira',
00514 'Select some projects...'     =>'Selecinar alguns Projetos...',
00515 'Invalid project-id!'         =>'Identidade(ID) de Projeto inválida',
00516 'Y-m-d'                       =>'Y-m-d',
00517 'Failed to change %s projects'=>'Falha na troca de %s dos Projetos',
00518 'Closed %s projects'          =>'Projetos %s fechados',
00519 'Select new team members'     =>'Selecionar novos membros de equipe',
00520 'found no persons to add'     =>'não foi encontrado Usuários para adicionar',
00521 'No persons selected...'      =>'Não foram selecionados Usuários.',
00522 'Could not access person by id'=>'Imcapaz de acessar Usuário pela identidade(ID)',
00523 'Reanimated person as team-member'=>'Usuário reinscrito como membro da equipe.',
00524 'Person already in project'=>'Usuário já inscrito no Projeto',
00525 'Failed to insert new project'=>'Campo para inserir novo Projeto.',
00526 'Failed to insert new projectproject'=>'Campo para inserir novo Projeto do Projeto.',
00527 'Failed to insert new issue'  =>'Campo para inserir nova questão',
00528 'Failed to update new task'   =>'Campo para atualizar nova tarefa',
00529 'Failed to insert new comment'=>'Campo para inserir novo comentário',
00530 
00531 ### ../pages/task.inc   ###
00532 'Issue report'                =>'Relatório de Questões',
00533 'Plattform'                   =>'Plataforma',
00534 'OS'                          =>'OS',
00535 'Version'                     =>'Versão',
00536 'Build'                       =>'Concebido',
00537 'Steps to reproduce'          =>'Paços para reproduzir',
00538 'Expected result'             =>'Resultados esperados',
00539 'Suggested Solution'          =>'Soluções Sugeridas',
00540 'I guess you wanted to create a folder...'=>'Penso que você quis criar uma pasta...',
00541 'Assumed <b>%s</b> to be mean label <b>%s</b>'=>'<b>%s</b> wurde als Etikett <b>%s</b> verwendet',
00542 'No project selected?'        =>'Nenhum Projeto selecionado?',
00543 'New Folder'                  =>'Nova Pasta',
00544 'No task selected?'           =>'Nenhuma Tarefa selecionada',
00545 'NOTICE: Ungrouped %s subtasks to <b>%s</b>'=>'NOTAR: Subtarefas %s desagrupadas para <b>%s</b>',
00546 'HINT: You turned task <b>%s</b> into a folder. Folders are shown in the task-folders list.'              =>'LEMBRANÇA: Você tranformou a tarefa <b> %s </b> em uma pasta. Pastas são mostradas na lista de pastas de tarefa.',
00547 'Select some tasks to move'   =>'Selecionar algumas Tarefas para mover.',
00548 'Task <b>%s</b> deleted'           =>'Tarefas <b>%s</b> eliminadas.',
00549 'Moved %s tasks to trash'=>'Mover terefas %s para lixeira.',
00550 '<br> ungrouped %s subtasks to above parents.'=>'<br> subtarefas %s desagrupadas dos predecessores acima mencionados.',
00551 'Could not retrieve task'=>'Não pode recuperar a Tarefa.',
00552 'Task <b>%s</b> doesn´t need to be restored'=>'A tarefa <b> %s </b> não becessita ser restaurada.',
00553 'Task <b>%s</b> restored'          =>'Terefa <b>%s</b> recuperada.',
00554 'Failed to restore Task <b>%s</b>' =>'Falha na restauração da Tarefa <b>%s</b> .',
00555 'Marked %s tasks as approved and hidden from project-view.'=>'Tarefas %s marcadas como aprovadas e ocultadas da visão de projeto',
00556 'could not update task'       =>'incapz de atualizar a tarefa',
00557 'No task selected to add issue-report?'=>'Nenhuma tarefa selecionada para acrescentar ao relatório de questões?',
00558 'Task already has an issue-report'=>'A tarefa já tem um relatório de questões',
00559 'Adding issue-report to task' =>'Adicionado relatório de questões a Tarefa',
00560 'Could not get task'          =>'Incapas de acessar Tarefa',
00561 
00562 ### ../render/render_page.inc   ###
00563 'Return to normal view'       =>'Retornando a visualização normal',
00564 'Leave Client-View'           =>'Nível de visualização de Cliente',
00565 
00566 
00567 
00568 ### tooltips ###
00569 'Required. Full name like (e.g. Thomas Mann)' =>'Requerido: Nome completo exemplo (ex. Thomas Mann)',
00570 'Required. (e.g. pixtur)' =>'Requerido: Ex. pixtur',
00571 'Optional: Additional tagline (eg. multimedia concepts)' =>'Opcional: Etiqueta adicional (Ex. solução multimídia)',
00572 'Optional: Private Phone (eg. +49-30-12345678)' =>'Opicional: Telefone privado (Ex. +49-30-12345678)',
00573 'Optional: Private Fax (eg. +49-30-12345678)' =>'Opcinal: Número de Fax Privado (Ex. +49-30-12345678)',
00574 'Optional: Private (eg. Poststreet 28)' =>'Opicional: Ex. (Poststreet 28)',
00575 'Optional: Private (eg. 12345 Berlin)' =>'Opicional: Ex. ( 12345 Berlin)',
00576 'Optional: (eg. http://www.pixtur.de/login.php?name=someone)' =>'Opcional: Ex. http://www.pixtur.de/login.php?name=someone',
00577 'show as folder (may contain other tasks)' =>'mostre como pasta (pode conter outras tarefas).',
00578 'Project priority (the icons have tooltips, too)' =>'A prioridade de projeto (os ícones têm ferramenta tip, também)',
00579 'Duplicate project' =>'Projeto Duplicado',
00580 'Required. (e.g. pixtur ag)' =>'Requerido: Ex. Pixtur AG limited',
00581 'Optional: Short name shown in lists (eg. pixtur)' =>'Opcional: nome curto mostrado em listas (ex. pixtur)',
00582 'Optional: Phone (eg. +49-30-12345678)' =>'Opcional: Telefone (ex. +49-30-12345678)',
00583 'Optional: Fax (eg. +49-30-12345678)' =>'Opcional: Fax (ex. +49-30-12345678)',
00584 'Optional: (eg. Poststreet 28)' =>'Opcional: (ex. Posrua 28)',
00585 'Optional: (eg. 12345 Berlin)' =>'Opcional: (ex. 12345 Berlin)',
00586 'Optional: (eg. http://www.pixtur.de)' =>'Opcional: (ex. http://www.pixtur.de)',
00587 'Optional: Private (eg. Poststreet 28)' =>'Opcional: Privado (ex. Poststreet 28)',
00588 'Optional: (eg. Poststreet 28)' =>'Opcional: (ex. Poststreet 28)',
00589 
00590 ### in listen ###
00591 'do...'                         =>'fazer...',
00592 "Status is %s"                  =>'Estado: %s',
00593 "Priority is %s"                =>'Prioridade: %s',
00594 
00595 
00596 ### ../pages/comment.inc   ###
00597 'Failed to delete %s comments'=>'Falha para eliminar comentários de %s.',
00598 'Moved %s comments to trash'=>'Movido os comentários %s para a lixeira.',
00599 
00600 ### ../pages/company.inc   ###
00601 'Failed to delete %s companies'=>'Falha para eliminar firmas %s.',
00602 'Moved %s companies to trash'=>'Movida Organizações %s para a lixeira.',
00603 
00604 ### ../pages/effort.inc   ###
00605 'Failed to delete %s efforts'=>'Falha para eliminar empenhos %s.',
00606 'Moved %s efforts to trash'=>'Movido empenhos %s para a lixeira.',
00607 
00608 ### ../pages/person.inc   ###
00609 'passwords don´t match'       =>'Senhas não coincidem.',
00610 'Failed to delete %s persons'=>'Flalhou para elimuinar usuários %s .',
00611 'Moved %s persons to trash'=>'Movido Usuários %s para a lixeira.',
00612 
00613 ### ../pages/proj.inc   ###
00614 'Issues'                      =>'Questionamentos',
00615 'History'                     =>'História',
00616 
00617 
00618 
00619 ### ../db/db_item.inc   ###
00620 'unnamed'                     =>'exonerado',
00621 
00622 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00623 'New / Add'                   =>'Novo / Adicionar',
00624 
00625 ### ../pages/task.inc   ###
00626 'Assigned to'                 =>'Designado para',
00627 
00628 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00629 '- no name -|in task lists'   =>'- nenhum nome - |na lista de tarefas -',
00630 
00631 ### ../pages/company.inc   ###
00632 'Active projects'             =>'Projetos Ativos',
00633 'Closed projects'             =>'Projetos Fechados',
00634 
00635 ### ../pages/home.inc   ###
00636 'Open tasks assigned to you'  =>'Tarefas abertas destinadas a você',
00637 
00638 ### ../pages/person.inc   ###
00639 'Language'                    =>'Linguagem',
00640 'passwords don´t match'       =>'Senhas não coincidem',
00641 'Select some persons to edit' =>'Selecionar alguns Usúarios para editar',
00642 'Could not get Person'        =>'Incapaz de encontrar Usuário',
00643 
00644 ### ../pages/proj.inc   ###
00645 'Reactivated %s projects'     =>'Projetos %s Reativados',
00646 'Failed to insert new projectperson'=>'Falha para inserir novo Usuário de Projeto',
00647 
00648 ### ../pages/projectperson.inc   ###
00649 'Edit Team Member'            =>'Editar Membro de Equipe',
00650 'role of %s in %s|edit team-member title'=>'total de %s em título de membro da equipe %s|editar',
00651 
00652 ### ../pages/task.inc   ###
00653 'Assign to'                   =>'Designado para',
00654 'Also assign to'              =>'Tambem designado para',
00655 'formerly assigned to %s'     =>'anteriormente destinado a %s',
00656 'task was already assigned to %s'=>'a tarefa já foi destinada a %s',
00657 'Task requires name'          =>'A tarefa necessita nome',
00658 ' ungrouped %s subtasks to above parents.'=>'subtarefas %s não agrupadas ao parente acima',
00659 'Task <b>%s</b> doesn´t need to be restored'=>'A tarefa <b> %s </b> não necessita ser restaurada',
00660 
00661 ### ../render/render_list_column_special.inc   ###
00662 'Days until planned start'    =>'Dias até inicialização planejada',
00663 'Due|concerning time'         =>'Tempo esperado',
00664 'Number of open tasks is hilighted if shown home.'=>'O número de tarefas abertas é destacada se mostrada em home',
00665 'Item is publish to'           =>'O item é público para',
00666 'Pub|table-header, public'    =>'Pub|tabela-cabeçalho, público',
00667 'Publish to %s'                =>'Público para %s',
00668 
00669 
00670 ### ../db/class_project.inc   ###
00671 'insuffient rights (not in project)'=>'direitos insuficientes (não em projeto).',
00672 
00673 ### ../lists/list_persons.inc   ###
00674 '(adjusted)'                  =>'(ajustado)',
00675 
00676 ### ../lists/list_projectchanges.inc   ###
00677 '(on comment)'                =>'(no Comentário)',
00678 '(on task)'                   =>'(na Tarefa)',
00679 '(on project)'                =>'(no Projeto)',
00680 
00681 ### ../pages/_handles.inc   ###
00682 'Create Template'             =>'Criar Modelo',
00683 'Project from Template'       =>'Projetar de um Modelo',
00684 
00685 ### ../pages/home.inc   ###
00686 'Open tasks (including unassigned)'=>'Tarefas abertas (inclusive não designadas)',
00687 
00688 ### ../pages/person.inc   ###
00689 '(resetting rights)'          =>'(reinicialização de direitos)',
00690 'passwords do not match'      =>'as senhas não combinam',
00691 'Password is too weak (please add numbers, special chars or length)'=>'A senha é demasiado débil (por favor acrescente números, caracteres especiais,  ou comprimento)',
00692 
00693 ### ../pages/proj.inc   ###
00694 'Project Template'            =>'Modelo de Projeto',
00695 'Inactive Project'            =>'Projeto Inativo',
00696 'Project|Page Type'           =>'Tipo de Projeto|Página',
00697 'Template|as addon to project-templates'=>'Modelo como adição para Modelo de Projetos',
00698 'Project duplicated (including %s items)'=>'Projeto duplicado (inclusive itens %s)',
00699 
00700 ### ../pages/task.inc   ###
00701 'No task(s) selected for deletion...'=>'Nenhuma tarefa(s) selecionada para eliminação...',
00702 'Task <b>%s</b> do not need to be restored'=>'A tarefa <b>%s</b> não necessita ser restaurada.',
00703 'No task(s) selected for restoring...'=>'Nenhuma tarefa(s) selecionada para restaurar...',
00704 'Select some task(s) to mark as completed'=>'Selecione alguma tarefa(s) para marcar como concluída.',
00705 'Marked %s tasks (%s subtasks) as completed.'=>'Marcado %s tarefas (%s subtarefas) como concluído.',
00706 '%s error(s) occured'         =>'%s erros ocorridos.',
00707 'Select some task(s) to mark as approved'=>'Selecione algumas Tarefa(s) para marcar como aprovadas.',
00708 'Select some task(s)'         =>'Selecionar algumas Tarefas.',
00709 
00710 ### ../render/render_list_column_special.inc   ###
00711 'Due|column header, days until planned start'=>'cabeçalho due|coluna, dias até partida planejada',
00712 'planned for %s|a certain date'=>'planejado para certa data %s|a',
00713 'Pub|column header for public level'=>'Cabeçalho para Pub|coluna de nível público',
00714 
00715 ### ../render/render_misc.inc   ###
00716 'No element selected? (could not find id)|Message if a function started without items selected'=>'Nenhum elemento selecionado? (não pode encontrar id) |Mensagem se uma função começou sem itens selecionados',
00717 
00718 ### ../std/class_pagehandler.inc   ###
00719 'Operation aborted (%s)'=>'A operação abortou (%s)',
00720 'Insuffient rights'    =>'Direitos de Insuficientes.',
00721 
00722 ### ../db/class_person.inc   ###
00723 'only required if use may login (e.g. pixtur)'=>'somente requerido se o usuário pode conectar',
00724 'Optional: Mobile phone (eg. +49-172-12345678)'=>'Opcional: Telefone móvel (ex. +49-172-12345678)',
00725 'Optional: Office Phone (eg. +49-30-12345678)'=>'Opcional: Telefone do Escritório (ex. +49-172-12345678)',
00726 'Optional: Office Fax (eg. +49-30-12345678)'=>'Opcional: Telefone de FAX (ex. +49-172-12345678)',
00727 'Optional: Official Street and Number (eg. Poststreet 28)'=>'Opcional: Rua e Número oficiais (ex. Poststreet 28)',
00728 'Optional: Official Zip-Code and City (eg. 12345 Berlin)'=>'Opcional: Cidade e Código Postal oficiais (ex. 12345 Berlin)',
00729 'Optional: (eg. www.pixtur.de)'=>'Opcional: (ex. www.pixtur.de)',
00730 'Optional: (eg. thomas@pixtur.de)'=>'Opcional: (ex. thomas@pixtur.de)',
00731 'Optional:  Private (eg. Poststreet 28)'=>'Opcional: Privado (ex. Poststreet 28)',
00732 'Optional: Color for graphical overviews (e.g. #FFFF00)'=>'Opcional: Cor para resumos gráficos (ex. #FFFF00)',
00733 'Only required if user can login|tooltip'=>'',
00734 
00735 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00736 'Add new Task'                =>'Adicionar nova Tarefa',
00737 
00738 ### ../pages/task.inc   ###
00739 'Report new Bug'              =>'Relatar novo Bug',
00740 'Move tasks'                  =>'Mover tarefas',
00741 
00742 ### ../lists/list_tasks.inc   ###
00743 'Subtasks'                    =>'Sub-tarefas',
00744 
00745 ### ../pages/_handles.inc   ###
00746 'New Bug'                     =>'Novo Bug',
00747 'View comment'                =>'Ver comentário',
00748 'Send Activation E-Mail'      =>'Enviar e-mail de ativação',
00749 'Activate an account'         =>'Ativar uma conta',
00750 'System Information'          =>'Siatema de Informação',
00751 'PhpInfo'                     =>'PhpInfo',
00752 'Search'                      =>'Pesquisar',
00753 
00754 ### ../pages/task.inc   ###
00755 '(deleted %s)|page title add on with date of deletion'=>'(deletada %s)|o título de página acrescentada com a data da deleção',
00756 
00757 ### ../pages/comment.inc   ###
00758 'Edit this comment'           =>'Editar este comentário',
00759 'New Comment|Default name of new comment'=>'Novo Comentário|Nome Padrão de novo comentário',
00760 'Reply to |prefix for name of new comment on another comment'=>'Responder para|prefixo de nome de novo comentário em outro comentário',
00761 'Edit Comment|Page title'     =>'Editar Comentário|Título de Página',
00762 'New Comment|Page title'      =>'Novo Comentário|Título de Página',
00763 'On task %s|page title add on'=>'Na tarefa %s|acrescimo no título de página',
00764 
00765 ### ../pages/effort.inc   ###
00766 'On project %s|page title add on'=>'No projeto %s|acrescenta no título de página',
00767 
00768 ### ../pages/comment.inc   ###
00769 'Occasion|form label'         =>'A ocasião|forma da etiqueta',
00770 'Publish to|form label'        =>'Pública para|forma da etiqueta',
00771 'is no longer a reply|message'=>'',
00772 
00773 ### ../pages/effort.inc   ###
00774 'Edit Effort|page type'       =>'Edite Esforço|tipo de página',
00775 'Edit Effort|page title'      =>'Edite Esforço|título de página',
00776 'New Effort|page title'       =>'Novo Esforço|título de página',
00777 'Date / Duration|Field label when booking time-effort as duration'=>'A data / Duração|Campo etiqueta reservando esforço de tempo como duração',
00778 'Name required'               =>'Nome requerido',
00779 'Cannot start before end.'    =>'Não pode começar antes do fim',
00780 
00781 ### ../pages/error.inc   ###
00782 'Error|top navigation tab'    =>'Erro|barra de navegação superior',
00783 
00784 ### ../pages/home.inc   ###
00785 'Personal Efforts'            =>'Esforço Pessaoal',
00786 'S|Column header for status'  =>'S|Cabeçalho de coluna de estado',
00787 'P|Column header for priority'=>'P|Cabeçalho de coluna de prioridade',
00788 'Priority|Tooltip for column header'=>'Prioridade|Dica para cabeçalho de coluna',
00789 'Company|column header'       =>'Companhia|cabeçalho de coluna',
00790 'Project|column header'       =>'Projet|cabeçalho de coluna',
00791 'Edit|function in context menu'=>'Editar|função em menu de contexto',
00792 'Log hours for a project|function in context menu'=>'Horas no log de um projeto|função em menu de contexto',
00793 'Create new project|function in context menu'=>'Criar novo projeto|função em menu de contexto',
00794 'P|column header'             =>'P|cabeçalho de coluna',
00795 'S|column header'             =>'S|cabeçalho de coluna',
00796 'Folder|column header'        =>'Pasta|cabeçalho de coluna',
00797 'Started|column header'       =>'Iniciado|cabeçalho de coluna',
00798 'Est.|column header estimated time'=>'Est.|cabeçalho de coluna tempo estimado',
00799 'Edit|context menu function'  =>'Editar|contexto da função menu',
00800 'status->Completed|context menu function'=>'estado->Concluído|contexto da função menu',
00801 'status->Approved|context menu function'=>'estado->Aprovado|contexto da função menu',
00802 'Delete|context menu function'=>'Deletar|contexto da função menu',
00803 'Log hours for select tasks|context menu function'=>'Horas de log para tarefas selecionadas|contexto da função menu',
00804 
00805 ### ../pages/login.inc   ###
00806 'Login|tab in top navigation' =>'Conectar|opção na barra de navegação superior',
00807 'License|tab in top navigation'=>'Licença|opção na barra de navegação superior',
00808 'Welcome to streber|Page title'=>'Bem-vindo ao Streber|Título de Página',
00809 'Name|label in login form'    =>'Nome|espaço no formulário de entrada',
00810 'Password|label in login form'=>'Senha|espaço no formulário de entrada',
00811 'I forgot my password.|label in login form'=>'Esqueci minha senha.|espaço no formulário de entrada',
00812 'If you remember your name, please enter it and try again.'=>'Se você se lembrar do seu nome, por favor introduza-o e tente novamente',
00813 'Supposed a user with this name existed a notification mail has been sent.'=>'Suponho que um usuário com este nome existe um e-mail de notificação foi enviado.',
00814 'invalid login|message when login failed'=>'conecção inválida|mensagem quando a senha de entrada falhou',
00815 'Welcome %s. Please adjust your profile and insert a good password to activate your account.'=>'Bem-vindo %s. Por favor ajuste o seu perfil e insira uma boa senha para ativar a sua conta.',
00816 'Sorry, but this activation code is no longer valid. If you already have an account, you could enter your name and use the <b>forgot password link</b> below.'=>'Desculpe, mas este código de ativação não é mais válido. Se você já tem uma conta, você pode entrar seu nome e usar <b> esqueceu senha </b> abaixo.',
00817 'License|page title'          =>'Licença|Títulode Página',
00818 
00819 ### ../pages/misc.inc   ###
00820 'Admin|top navigation tab'    =>'Admin|Opção na barra de navegação',
00821 'System information'          =>'Informação do Sistema',
00822 'Admin'                       =>'Admin',
00823 'Database Type'               =>'Tipo do Banco de Dados',
00824 'PHP Version'                 =>'Versão PHP',
00825 'extension directory'         =>'diretório de extenção',
00826 'loaded extensions'           =>'extensões carregadas',
00827 'include path'                =>'incluir caminho',
00828 'register globals'            =>'registros globais',
00829 'magic quotes gpc'            =>'cota mágica gpc',
00830 'magic quotes runtime'        =>'tempo de execução cota mágica',
00831 'safe mode'                   =>'modo seguro',
00832 
00833 ### ../pages/person.inc   ###
00834 'relating to %s|page title add on listing pages relating to current user'=>'relacionar %s|título de página adicionado a listagem de paginas relacionadas ao usuário corrente',
00835 
00836 ### ../render/render_misc.inc   ###
00837 'With Account|page option'    =>'Com Conta|opção de página',
00838 'All Persons|page option'     =>'Todas as pessoas|opção de página ',
00839 
00840 ### ../pages/person.inc   ###
00841 'People/Project Overview'     =>'Pessoal|Resumo de Projeto',
00842 'Persons|Pagetitle for person list'=>'Pessoas|Título de página de lista de pessoa',
00843 'relating to %s|Page title Person list title add on'=>'relacionar a %s|Título de página adicional  lista de Pessoa ',
00844 'admin view|Page title add on if admin'=>'visão de Admin|Título de página adicional se Admin',
00845 'Edit this person|Tooltip for page function'=>'Editar essa pessoa|Dicas para página de função',
00846 'Profile|Page function edit person'=>'Perfil|Função de página editar pessoa',
00847 'Edit User Rights|Tooltip for page function'=>'Editar direitos de Usuário|Dicas para página de função',
00848 'User Rights|Page function for edit user rights'=>'Direitos de Usuário|Função de página editar direitos de usuário',
00849 
00850 ### ../pages/task.inc   ###
00851 'Summary|Block title'         =>'Sumário|Bloquear Título',
00852 
00853 ### ../pages/person.inc   ###
00854 'Adress|Label'                =>'Endereço|Etiqueta',
00855 'Mobile|Label mobilephone of person'=>'Móvel|Etiqueta de telefone móvel da pessoa',
00856 'Office|label for person'     =>'Escritório|Etiqueta para pessoa',
00857 'Private|label for person'    =>'Privado|Etiqueta para pessoa',
00858 'Fax|label for person'        =>'Fax|etiqueta para pessoa',
00859 'Website|label for person'    =>'Website|Etiqueta para pessoa',
00860 'Personal|label for person'   =>'Pessoal|Etiqueta para pessoa',
00861 'E-Mail|label for person office email'=>'E-Mail|Etiqueta para email de pessoa do estcritório',
00862 'E-Mail|label for person personal email'=>'E-Mail|Etiqueta pessoal de email da pessoa',
00863 'works for|List title'        =>'trabalha para|lista de título',
00864 'works in Projects|list title for person projects'=>'trabalha em Projetos|liste o título de projetos da pessoa',
00865 'Efforts|Page title add on'   =>'Esforços|Título de página de adições',
00866 'Edit Person|Page type'       =>'Editar Pessoa|Tipo de Página',
00867 'Password|form label'         =>'Senha|forma de etiqueta',
00868 'confirm Password|form label' =>'confirmar senha|forma de etiqueta',
00869 'Person can login|form label' =>'Pessoa pode entrar|forma de etiqueta',
00870 '(resetting rights)| additional form label when changing profile'=>'(reinicializar direitos)|etiqueta de forma adicional modificando perfil ',
00871 'Profile|form label'          =>'Perfil|etiqueta de forma',
00872 'daily'                       =>'diário',
00873 'each 3 days'                 =>'a cada 3 dias',
00874 'each 7 days'                 =>'a cada 7 dias',
00875 'each 14 days'                =>'a cada 14 dias',
00876 'each 30 days'                =>'a cada 30 dias',
00877 'Never'                       =>'Nunca',
00878 'Send notifications|form label'=>'Enviar notificações|etiqueta de forma',
00879 'Send mail as html|form label'=>'Enviar mensagem usando html|etiqueta de forma',
00880 'Theme|form label'            =>'Tema|etiqueta de forma',
00881 'Language|form label'         =>'Idioma|etiqueta de forma',
00882 'Sending notifactions requires an email-address.'=>'Enviar notificações necessárias requeridasem e-mail ',
00883 'A notification / activation  will be mailed to <b>%s</b> when you log out.'=>'Uma notificação / ativação será enviada para <b>%s</b> quando voce desconectar',
00884 'Read more about %s.'         =>'Ler mais sobre %s.',
00885 'Insufficient rights'         =>'Direitos insuficientes',
00886 'Sending notification-mail requires an email-adress.'=>'Enviando mensagem de notificação requerida em e-mail',
00887 'Notification mail has been sent.'=>'E-mail de notificação foi enviado',
00888 'Sending notification e-mail failed.'=>'Envio de e-mail de notificação falhou',
00889 'Edit Person|page type'       =>'Editar pessoa|etiqueta de forma',
00890 
00891 ### ../pages/proj.inc   ###
00892 'List|page type'              =>'Listar|tipo de página',
00893 'create new project'          =>'criar novo projeto',
00894 'Summary|block title'         =>'Sumário|título do bloco',
00895 'Status|Label in summary'     =>'Estado|Etiqueta em sumário',
00896 'Wikipage|Label in summary'   =>'Página Wiki|Etiqueta em sumário',
00897 'Projectpage|Label in summary'=>'Página de Projeto|Etiqueta em sumário',
00898 'Opened|Label in summary'     =>'Aberto|Etiqueta em sumário',
00899 'Closed|Label in summary'     =>'Fechado|Etiquerta em sumário',
00900 'Created by|Label in summary' =>'Criado por|Etiqueta em sumário',
00901 'Last modified by|Label in summary'=>'Última modificação por|Etiqueta em sumário',
00902 'hours'                       =>'horas',
00903 'Client|label'                =>'Cliente|etiqueta',
00904 'Phone|label'                 =>'Telefone|etiqueta',
00905 'E-Mail|label'                =>'E-Mail|etiqueta',
00906 'no tasks closed yet'         =>'nenhuma tarefa fechada ainda',
00907 'new Effort'                  =>'novo esforço',
00908 'Company|form label'          =>'',
00909 'Create another project after submit'=>'Criar um novo projeto após submeter',
00910 'Failed to insert new project person. Data structure might have been corrupted'=>'Reprovado para inserir nova pessoa de projeto. A estrutura de dados poderia ter sido corrompida',
00911 'Failed to insert new issue. DB structure might have been corrupted.'=>'Falhou para inserir novo assunto. A estrutura de BD pode ter sido corrompida.',
00912 'Failed to update new task. DB structure might have been corrupted.'=>'Falhou para atualizar nova tarefa. A estrutura de BD pode ter sido corrompida.',
00913 'Failed to insert new comment. DB structure might have been corrupted.'=>'Falhou para inserir nova tarefa. A estrutura de BD pode ter sido corrompida.',
00914 
00915 ### ../pages/projectperson.inc   ###
00916 'Role in this project'        =>'Papel neste projeto',
00917 'start times and end times'   =>'tempo de início e tempo de fim',
00918 'duration'                    =>'duração',
00919 'Log Efforts as'              =>'Log esforços como',
00920 'Changed role of <b>%s</b> to <b>%s</b>'=>'Trocar papel de <b>%s</b> para <b>%s</b>',
00921 
00922 ### ../pages/search.inc   ###
00923 'Jumped to the only result found.'=>'Pulado ao único resultado encontrado.',
00924 'Search Results'              =>'Pesquisar Resultados',
00925 'Searching'                   =>'Pesquisando',
00926 'Found %s companies'          =>'Encontrou %s companhias',
00927 'Found %s projects'           =>'Encontrou %s projetos',
00928 'Found %s persons'            =>'Encontrou %s pessoas',
00929 'Found %s tasks'              =>'Encontrou %s tarefas',
00930 'Found %s comments'           =>'Encontrou %s comentários',
00931 'Sorry. Could not find anything.'=>'Desculpe, não pude encontrar nada',
00932 'Due to limitations of MySQL fulltext search, searching will not work for...<br>- words with 3 or less characters<br>- Lists with less than 3 entries<br>- words containing special charaters'=>'Devido a limitações da pesquisa de texto cheio do MySQL, a procura não funcionará para...<br>- palavras com menos de 3 caracteres<br>- palavras contendo caracteres especiais',
00933 
00934 ### ../pages/task.inc   ###
00935 'Task with subtasks|page type'=>'Tarefa com sub-tarefas|tipo de página',
00936 'Task|page type'              =>'Tarefa|tipo de página',
00937 'new subtask for this folder' =>'nova sub-tarefa para esta pasta',
00938 'New task'                    =>'Nova tarefa',
00939 'new bug for this folder'     =>'novo bug para esta pasta',
00940 'Description|Label in Task summary'=>'Descricional|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00941 'Part of|Label in Task summary'=>'Parte de|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00942 'Status|Label in Task summary'=>'Estado|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00943 'Opened|Label in Task summary'=>'Aberto|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00944 'Closed|Label in Task summary'=>'Fechado|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00945 'Created by|Label in Task summary'=>'Criado por|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00946 'Last modified by|Label in Task summary'=>'Ultima modificação por|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00947 'Logged effort|Label in task-summary'=>'Esforço conectado|Etiqueta em sumário de tarefa',
00948 'open sub tasks|Table headline'=>'sub-tarefas abertas|Cabeçalho de tabela',
00949 'All open tasks|Title in table'=>'Todas as tarefas abertas|Título na tabela',
00950 'Steps to reproduce|label in issue-reports'=>'Passos para reproduzir|etiqueta em assunto de relatório',
00951 'Expected result|label in issue-reports'=>'Resultado esperado|etiqueta em assunto de relatório',
00952 'Suggested Solution|label in issue-reports'=>'Solução Sugerida|etiqueta em assunto de relatório',
00953 'Comments on task'            =>'Comentários em tarefas',
00954 'Bug|Task-Label that causes automatically addition of issue-report'=>'Bug|Etiqueta de tarefa que causa automaticamente relatório de assuntos',
00955 'Edit Task|Page title'        =>'Editar Tarefa|Título de página',
00956 'Assign to|Form label'        =>'Designar para|Etiqueta de forma',
00957 'Also assign to|Form label'   =>'Tambem designada para|Etiqueta de forma',
00958 'Prio|Form label'             =>'Prio|Etiqueta de forma',
00959 'undefined'                   =>'indefinida',
00960 'Severity|Form label, attribute of issue-reports'=>'Gravidade|Etiqueta de forma, atributo de relatórios de assuntos',
00961 'reproducibility|Form label, attribute of issue-reports'=>'reproduzibilidade|Etiqueta de forma, atributo de relatórios de assuntos',
00962 'unassigned to %s|task-assignment comment'=>'não designada para %s|comentário de nomeação de tarefa',
00963 'formerly assigned to %s|task-assigment comment'=>'formalmente designada para $s|comentário de nomeação de tarefa',
00964 'Turned parent task into a folder. Note, that folders are only listed in tree'=>'Tarefa principais convertida em uma pasta. Observe, que as pastas só são listadas na arvore',
00965 'Failed, adding to parent-task'=>'Falhou ao adicionar uma tarefa principal',
00966 'insufficient rights'         =>'direitos insuficientes',
00967 'Can not move task <b>%s</b> to own child.'=>'Não pode mover tarefa <b>%s</b> como dependente',
00968 'Can not edit tasks %s'       =>'Não pode editar terefa %s',
00969 'Edit tasks'                  =>'Editar tarefas',
00970 'Select folder to move tasks into'=>'Selecionar pasta para mover tarefas',
00971 '... or select nothing to move to projects root'=>'...ou não selecione nada para mover para o projeto raiz',
00972 'Task <b>%s</b> does not need to be restored'=>'Tarefa <b>%s</b> não precisa ser restaurada',
00973 
00974 ### ../render/render_list.inc   ###
00975 'changed today'               =>'trocada hoje',
00976 'changed since yesterday'     =>'trocada desde ontém',
00977 'changed since <b>%d days</b>'=>'trocada a <b>%d dias</b>',
00978 'changed since <b>%d weeks</b>'=>'trocada a <b>%d semanas</b>',
00979 'created by %s'               =>'criada por%s',
00980 'created by unknown'          =>'criada por desconhecido',
00981 
00982 ### ../render/render_misc.inc   ###
00983 ' (Overview)'                 =>' (Revizada)',
00984 
00985 ### ../std/class_pagehandler.inc   ###
00986 'Operation aborted with an fatal error (%s).'=>'Operação abortada com o erro fatal (%s)',
00987 'Operation aborted with an fatal data-base structure error (%s). This may have happened do to an inconsistency in your database. We strongly suggest to rewind to a recent back-up.'=>'FATAL: a operação abortada erro fatal na estrutura do banco de dados (%s). Isto pode ter acontecido por uma inconsistência no seu banco de dados. Fortemente sugerimos para recarregar backup recente.',
00988 
00989 ### ../std/constant_names.inc   ###
00990 'template|status name'        =>'padrão|nome_estado',
00991 'undefined|status_name'       =>'indefinido|nome_estado',
00992 'upcoming|status_name'        =>'vindouro|nome_estado',
00993 'new|status_name'             =>'nova|nome_estado',
00994 'open|status_name'            =>'aberto|nome_estado',
00995 'onhold|status_name'          =>'a espera|nome_estado',
00996 'done?|status_name'           =>'feito?|nome_estado',
00997 'approved|status_name'        =>'aprovado|nome_estado',
00998 'closed|status_name'          =>'fechado|nome_estado',
00999 'undefined|pub_level_name'    =>'indefinido|nome_nível_pub',
01000 'private|pub_level_name'      =>'privado|nome_nível_pub',
01001 'suggested|pub_level_name'    =>'sugerido|nome_nível_pub',
01002 'internal|pub_level_name'     =>'interno|nome_nível_pub',
01003 'open|pub_level_name'         =>'aberto|nome_nível_pub',
01004 'client|pub_level_name'       =>'cliente|nome_nível_pub',
01005 'client_edit|pub_level_name'  =>'cliente_editar|nome_nível_pub',
01006 'assigned|pub_level_name'     =>'designado|nome_nível_pub',
01007 'owned|pub_level_name'        =>'possuido|nome_nível_pub',
01008 'priv|short for public level private'=>'priv|abreviação para nível público privado',
01009 'int|short for public level internal'=>'int|abreviação para nível público interno',
01010 'pub|short for public level client'=>'pub|abreviação para nível público cliente',
01011 'PUB|short for public level client edit'=>'PUB|abreviação para editar nível público cliente',
01012 'A|short for public level assigned'=>'A|abreviação para nível público designado',
01013 'O|short for public level owned'=>'O|abreviação para nível público possuido',
01014 'Create projects|a user right'=>'Criar projetos|um direito de usuário',
01015 'Edit projects|a user right'  =>'Editar projetos|um direito de usuário',
01016 'Delete projects|a user right'=>'Deletar projetos|um direito de usuário',
01017 'Edit project teams|a user right'=>'Editar time de projeto|um direito de usuário',
01018 'View anything|a user right'  =>'Ver qualquer coisa|um direito de usuário',
01019 'Edit anything|a user right'  =>'Editar qualquer coisa|um direito de usuário',
01020 'Create Persons|a user right' =>'Criar Usuários|um direito de usuário',
01021 'Edit Presons|a user right'   =>'Editar Usuários|um direito de usuário',
01022 'Delete Persons|a user right' =>'Deletar Usuários|um direito de usuário',
01023 'View all Persons|a user right'=>'Ver todos os usuários|um direito de usuário',
01024 'Edit User Rights|a user right'=>'Editar Direitos de Usuários|um direito de usuário',
01025 'Edit own profile|a user right'=>'Editar Próprio Perfil|Edite Próprio Perfil',
01026 'Create Companies|a user right'=>'Criar Companhias|Edite Próprio Perfil',
01027 'Edit Companies|a user right' =>'Editar Companhias|Edite Próprio Perfil',
01028 'Delete Companies|a user right'=>'Deletar Companhias|Edite Próprio Perfil',
01029 'undefined|priority'          =>'indefinido|prioridade',
01030 'urgent|priority'             =>'urgente|prioridade',
01031 'high|priority'               =>'alta|prioridade',
01032 'normal|priority'             =>'normal|prioridade',
01033 'lower|priority'              =>'baixa|prioridade',
01034 'lowest|priority'             =>'mais baixa|prioridade',
01035 
01036 ### ../std/mail.inc   ###
01037 '<br>- You have been assigned to projects:<br><br>'=>'<br> - Você foi destinado a projetos: <br> <br>',
01038 '<br>- You have been assigned to tasks:<br><br>'=>'<br> - Você foi destinado a tarefas: <br> <br>',
01039 
01040 
01041 ### ../pages/effort.inc.php   ###
01042 'Details'                     =>'Detalhes',
01043 
01044 ### ../db/class_company.inc.php   ###
01045 'Short|form field for company'=>'Curto|campo de formulário para companhia',
01046 'Tag line|form field for company'=>'Etiquera|campo de formulário para companhia',
01047 'Phone|form field for company'=>'Fone|campo de formulário para companhia',
01048 'Fax|form field for company'  =>'Fax|campo de formulário para companhia',
01049 'Street'                      =>'Rua',
01050 'Zipcode'                     =>'Código Postal',
01051 'Intranet'                    =>'Intranete',
01052 'Comments|form label for company'=>'Comentários|formulário etiqueta para companhia',
01053 
01054 ### ../db/class_effort.inc.php   ###
01055 'Time Start'                  =>'Início',
01056 'Time End'                    =>'Término',
01057 
01058 ### ../db/class_issue.inc.php   ###
01059 'Production build'            =>'Produção construida',
01060 
01061 ### ../db/class_person.inc.php   ###
01062 'only required if user can login (e.g. pixtur)'=>'somente requerida se o usuário conectar (ex. pixtur)',
01063 'Office E-Mail'               =>'E-mail do trabalho',
01064 'Only required if user can login|dica'=>'Somente requerida se o usuário conectar|',
01065 'Theme|Formlabel'             =>'Tema|Etiqueta',
01066 
01067 ### ../db/class_project.inc.php   ###
01068 'only team members can create items'=>'somente membros de equipe podem criar itens',
01069 
01070 ### ../pages/task_view.inc.php   ###
01071 'For Milestone'               =>'para um Marco',
01072 
01073 ### ../db/class_task.inc.php   ###
01074 'resolved in version'         =>'resolvida na versão',
01075 
01076 ### ../pages/task_view.inc.php   ###
01077 'Resolve reason'              =>'razão de resolução',
01078 
01079 ### ../db/class_task.inc.php   ###
01080 'is a milestone'              =>'é um marco',
01081 'milestones are shown in a different list'=>'marcos são mostrados em uma lista diferente',
01082 'released'                    =>'lançado',
01083 'release time'                =>'tempo do lançamento',
01084 
01085 ### ../pages/task_view.inc.php   ###
01086 'Estimated time'              =>'Tempo estimado',
01087 'Estimated worst case'        =>'Pior estimativa',
01088 
01089 ### ../lists/list_versions.inc.php   ###
01090 'Released Milestone'          =>'Marco lançado',
01091 
01092 ### ../pages/proj.inc.php   ###
01093 'Milestone'                   =>'Marco',
01094 
01095 ### ../db/db.inc.php   ###
01096 'Database exception. Please read %s next steps on database errors.%s'=>'Exceção de banco de dados. Por favor leia os proximos %s passos no banco de dados de erro.%s',
01097 
01098 ### ../db/db_item.inc.php   ###
01099 'Unknown'                     =>'Desconhecido',
01100 'Item has been modified during your editing by %s (%s minutes ago). Your changes can not be submitted.'=>'O item foi modificado durante a sua edição por %s ( há %s minutos). As suas modificações não podem ser submetidas.',
01101 
01102 ### ../lists/list_changes.inc.php   ###
01103 'to|very short for assigned tasks TO...'=>'para|muito curto para tarefas destinadas Para...',
01104 
01105 ### ../lists/list_tasks.inc.php   ###
01106 'in|very short for IN folder...'=>'em|muito curto para pasta EM...',
01107 
01108 ### ../lists/list_projectchanges.inc.php   ###
01109 'new'                         =>'novo',
01110 
01111 ### ../lists/list_changes.inc.php   ###
01112 'Last of %s comments:'        =>'Últimos %s comentários',
01113 'comment:'                    =>'comentário:',
01114 'completed'                   =>'terminado',
01115 'Approve Task'                =>'Tarefa Aprovada',
01116 'approved'                    =>'aprovada',
01117 
01118 ### ../pages/proj.inc.php   ###
01119 'closed'                      =>'fechada',
01120 
01121 ### ../lists/list_changes.inc.php   ###
01122 'reopened'                    =>'raabeta',
01123 'is blocked'                  =>'está bloqueada',
01124 'moved'                       =>'movida',
01125 'renamed'                     =>'renomeada',
01126 'edit wiki'                   =>'editar wiki',
01127 'changed:'                    =>'trocada',
01128 'commented'                   =>'comentada',
01129 'assigned'                    =>'designada',
01130 'attached'                    =>'anexada',
01131 'attached file to'            =>'arquivo anexado para',
01132 
01133 ### ../lists/list_projectchanges.inc.php   ###
01134 'restore'                     =>'restaurar',
01135 
01136 ### ../pages/search.inc.php   ###
01137 'Other team members changed nothing since last logout (%s)'=>'Outros membros de equipe não modificaram nada desde a última saída (%s)',
01138 
01139 ### ../lists/list_changes.inc.php   ###
01140 'Date'                        =>'Data',
01141 
01142 ### ../pages/search.inc.php   ###
01143 'Who changed what when...'    =>'Quem modificou o que quando...',
01144 
01145 ### ../lists/list_changes.inc.php   ###
01146 'what|column header in change list'=>'qual|cabeçalho de coluna em lista de modificação',
01147 'Date / by'                   =>'Data / por',
01148 
01149 ### ../lists/list_comments.inc.php   ###
01150 'Add Comment'                 =>'Adicionar Comentário',
01151 'Shrink All Comments'         =>'Encurtar Todos os Comentários',
01152 'Collapse All Comments'       =>'Fechar Todos os Comentários',
01153 'Expand All Comments'         =>'Expandir Todos os Comentários',
01154 'By|column header'            =>'Por|Cabeçalho de Coluna',
01155 'Reply'                       =>'Responder',
01156 '1 sub comment'               =>'1 sub-comentário',
01157 '%s sub comments'             =>'%s sub-comentários',
01158 
01159 ### ../lists/list_companies.inc.php   ###
01160 'Company|Column header'       =>'Companhia|Cabeçalho de Coluna',
01161 
01162 ### ../lists/list_efforts.inc.php   ###
01163 'no efforts booked yet'       =>'nenhum esforço agendado',
01164 'Effort description'          =>'Descrição do esforço',
01165 '%s effort(s) with %s hours'  =>'%s esforço(s) com %s hora(s)',
01166 'Effort name. More Details as tooltips'=>'Nome do Esforço.Mais detalhes como dicas',
01167 'Task|column header'          =>'Tarefa|cabeçalho de coluna',
01168 'Start|column header'         =>'Inicio|cabeçalho de coluna',
01169 'End|column header'           =>'Término|cabeçalho de coluna',
01170 'len|column header of length of effort'=>'comprimento|cabeçalho de coluna da extensão do esforço',
01171 'Daygraph|columnheader'       =>'Gráficodia|cabeçalho de coluna',
01172 
01173 ### ../pages/search.inc.php   ###
01174 'Type'                        =>'Tipo',
01175 
01176 ### ../lists/list_files.inc.php   ###
01177 'Parent item'                 =>'Item superior',
01178 'ID'                          =>'ID',
01179 'Click on the file ids for details.'=>'Click na id do arquivo para detalhes',
01180 'Size'                        =>'Tamanho',
01181 
01182 ### ../pages/_handles.inc.php   ###
01183 'Edit file'                   =>'Fim do arquivo',
01184 
01185 ### ../lists/list_files.inc.php   ###
01186 'Move files'                  =>'Mover arquivos',
01187 'New file'                    =>'Novo arquivo',
01188 'No files uploaded'           =>'Nenhum arquivo enviado',
01189 'Download|Column header'      =>'Baixar|cabeçalho de coluna',
01190 'File|Column header'          =>'Arquivo|cabeçalho de coluna',
01191 'in|... folder'               =>'em|... pasta',
01192 'Attached to|Column header'   =>'Anexado para|cabeçalho de coluna',
01193 'Details/Version|Column header'=>'Detalhes/Versão|cabeçalho de coluna',
01194 
01195 ### ../pages/proj.inc.php   ###
01196 'Milestones'                  =>'Marcos',
01197 
01198 ### ../lists/list_tasks.inc.php   ###
01199 '%s hidden'                   =>'%s escondido',
01200 
01201 ### ../pages/company.inc.php   ###
01202 'or'                          =>'ou',
01203 
01204 ### ../lists/list_milestones.inc.php   ###
01205 'Planned for'                 =>'Planejado por',
01206 'Due Today'                   =>'Feito Hoje',
01207 '%s days late'                =>'%s dias em atrazo',
01208 '%s days left'                =>'faltam %s dias',
01209 
01210 ### ../lists/list_versions.inc.php   ###
01211 '%s required'                 =>'requerido %s',
01212 
01213 ### ../lists/list_milestones.inc.php   ###
01214 'Tasks open|columnheader'     =>'Tarefas abertas|cabeçalho de coluna',
01215 
01216 ### ../pages/proj.inc.php   ###
01217 'open'                        =>'abrir',
01218 
01219 ### ../lists/list_persons.inc.php   ###
01220 'last login'                  =>'últina conecção',
01221 'Profile|column header'       =>'Perfil|cabeçalho de coluna',
01222 'Account settings for user (do not confuse with project rights)'=>'Configurações de conta do usuário (não confundem com direitos de projeto)',
01223 'Active Projects|column header'=>'Projetos ativos|cabeçalho de columa',
01224 'recent changes|column header'=>'modificações recentes|cabeçalho de columa',
01225 'changes since YOUR last logout'=>'modificações desde SUA última conecção',
01226 
01227 ### ../lists/list_project_team.inc.php   ###
01228 'last Login|column header'    =>'última Conecção|cabeçalho de columa',
01229 
01230 ### ../lists/list_projectchanges.inc.php   ###
01231 'Type|Column header'          =>'Tipo|cabeçalho de columa',
01232 'item %s has undefined type'  =>'o item %s tem o tipo indefinido',
01233 
01234 ### ../lists/list_tasks.inc.php   ###
01235 'Status|Columnheader'         =>'Estado|Cabeçalho de coluna',
01236 'Modified|Column header'      =>'Modificado|Cabeçalho de coluna',
01237 'Add comment'                 =>'Adicionar comentário',
01238 'Latest Comment'              =>'Último comentário',
01239 'by'                          =>'por',
01240 
01241 ### ../pages/search.inc.php   ###
01242 'for'                         =>'para',
01243 
01244 ### ../lists/list_tasks.inc.php   ###
01245 'Label|Columnheader'          =>'Etiqueta|Cabeçalho de coluna',
01246 'Task name'                   =>'Nome da tarefa',
01247 'Task has %s attachments'     =>'A tarefa tem %s anexos',
01248 'number of subtasks'          =>'número de sub-tarefas',
01249 'Est/Compl'                   =>'Est/Compl',
01250 'Estimated time / completed'  =>'Tempo estimado / completado',
01251 
01252 ### ../lists/list_versions.inc.php   ###
01253 'Release Date'                =>'Data de Publicação',
01254 
01255 ### ../pages/_handles.inc.php   ###
01256 'Versions'                    =>'Versões',
01257 
01258 ### ../pages/proj.inc.php   ###
01259 'Uploaded Files'              =>'Arquivos Enviados',
01260 
01261 ### ../pages/_handles.inc.php   ###
01262 'Edit Project Description'    =>'Editar Descrição do Projeto',
01263 'Task Test'                   =>'Teste de Tarefa',
01264 'Edit multiple Tasks'         =>'Editar multiplas Tarefas',
01265 'view changes'                =>'visualizar mudanças',
01266 'View Task Efforts'           =>'Visualizar Marcos de Tarefa',
01267 'Mark tasks as Open'          =>'Marcar tarefa como Aberta',
01268 
01269 ### ../pages/task_more.inc.php   ###
01270 'New Milestone'               =>'Novo Marco',
01271 
01272 ### ../pages/_handles.inc.php   ###
01273 'New Released Milestone'      =>'Novo Marco Disponibilizado',
01274 'Edit Description'            =>'Editar Descrição',
01275 'View effort'                 =>'Visualizar esforço',
01276 'View multiple efforts'       =>'Visualizar múltiplos esforços',
01277 'View file'                   =>'Visualizar arquivo',
01278 'Upload file'                 =>'Enviar arquivo',
01279 'Update file'                 =>'Atualizar arquivo',
01280 
01281 ### ../pages/file.inc.php   ###
01282 'Download'                    =>'Baixar',
01283 
01284 ### ../pages/_handles.inc.php   ###
01285 'Show file scaled'            =>'Mostrar arquivo escalado',
01286 'Move files to folder'        =>'Mover arquivos para pasta',
01287 'List Clients'                =>'Listar Clientes',
01288 'List Prospective Clients'    =>'Listar Clientes em Perspectiva',
01289 'List Suppliers'              =>'Listar Fornecedores',
01290 'List Partners'               =>'Parceiros de Lista',
01291 'Remove persons from company' =>'Retirar pessoas da companhia',
01292 'List Employees'              =>'Listar Fucionários',
01293 'List Deleted Persons'        =>'Listar Pessoas Deletadas',
01294 'Flush Notifications'         =>'Deletar Notificações',
01295 'restore Item'                =>'restaurar Item',
01296 'Filter errors.log'           =>'Filtrar erros.log',
01297 'Delete errors.log'           =>'Deletar erros.log',
01298 
01299 ### ../pages/comment.inc.php   ###
01300 'Comment on task|page type'   =>'Comentar tarefa|página tipo',
01301 'Can not edit comment %s'     =>'Não pode editar comentário %s',
01302 'Select one folder to move comments into'=>'Selecione uma pasta para mover comentários',
01303 '... or select nothing to move to project root'=>'... ou não selecione nada para se mover para raiz do projeto',
01304 'No folders in this project...'=>'Nenhuma pasta neste projeto...',
01305 
01306 ### ../pages/task_more.inc.php   ###
01307 'Move items'                  =>'Mover itens',
01308 
01309 ### ../pages/company.inc.php   ###
01310 'Clients'                     =>'Clientes',
01311 'related companies of %s'     =>'companhias relacionadas de %s',
01312 'Prospective Clients'         =>'Clientes em Perspectiva',
01313 'Suppliers'                   =>'Fornecedores',
01314 'Partners'                    =>'Parceiros',
01315 
01316 ### ../pages/task_view.inc.php   ###
01317 'edit:'                       =>'editar:',
01318 'new:'                        =>'novo:',
01319 
01320 ### ../pages/company.inc.php   ###
01321 'related Persons'             =>'Pessoas relacionadas',
01322 'Remove person from company'  =>'Remover pessoa da companhia',
01323 
01324 ### ../pages/person.inc.php   ###
01325 'Category|form label'         =>'Categoria|de etiqueta',
01326 
01327 ### ../pages/company.inc.php   ###
01328 'Failed to remove %s contact person(s)'=>'Falha na remoção de %s pessoa(s) de contato',
01329 'Removed %s contact person(s)'=>'Removida(s) %s pessoa(s) de contato',
01330 
01331 ### ../pages/effort.inc.php   ###
01332 'Select one or more efforts'  =>'Selecione um ou mais esforços',
01333 'You do not have enough rights'=>'Voce não tem permissão',
01334 'Effort of task|page type'    =>'Esforçi de tarefa|tipo de página',
01335 'Edit this effort'            =>'Editar este esforço',
01336 'Project|label'               =>'Projeto|etiqueta',
01337 'Task|label'                  =>'Tarefa|etiqueta',
01338 'No task related'             =>'Nenhuma tarefa relacionada',
01339 'Created by|label'            =>'Criado por|etiqueta',
01340 'Created at|label'            =>'Criado em|etiqueta',
01341 'Duration|label'              =>'Duração|etiqueta',
01342 'Time start|label'            =>'Início|etiqueta',
01343 'Time end|label'              =>'Término|etiqueta',
01344 'No description available'    =>'Nenhuma descrição disponível',
01345 'Multiple Efforts|page type'  =>'Esforços Múltiplos|tipo de página',
01346 'Multiple Efforts'            =>'Esforços Múltiplos',
01347 
01348 ### ../pages/task_more.inc.php   ###
01349 'summary'                     =>'sumário',
01350 
01351 ### ../pages/effort.inc.php   ###
01352 'Information'                 =>'Informação',
01353 'Number of efforts|label'     =>'Números dos esforços|etiqueta',
01354 'Sum of efforts|label'        =>'Soma de esforços|etiqueta',
01355 'from|time label'             =>'de|etiqueta de tempo',
01356 'to|time label'               =>'para|etiqueta de tempo',
01357 'Time|label'                  =>'Tempo|etiqueta',
01358 'Could not get person of effort'=>'Pessoa do esforço não encontrada',
01359 
01360 ### ../pages/file.inc.php   ###
01361 'Could not access parent task.'=>'Tarefa superior sem acesso',
01362 
01363 ### ../std/constant_names.inc.php   ###
01364 'File'                        =>'Arquivo',
01365 
01366 ### ../pages/task_view.inc.php   ###
01367 'Item-ID %d'                  =>'Item-ID',
01368 
01369 ### ../pages/file.inc.php   ###
01370 'Edit this file'              =>'Editar este arquivo',
01371 'Version #%s (current): %s'   =>'Versão #%s (corrente): %s',
01372 'Filesize'                    =>'Tamanho do Arquivo',
01373 'Uploaded'                    =>'Enviado',
01374 'Uploaded by'                 =>'Enviado por',
01375 'Version #%s : %s'            =>'Versão #%s : %s',
01376 'Upload new version|block title'=>'Enviar nova versão|título do bloco',
01377 
01378 ### ../pages/task_view.inc.php   ###
01379 'Upload'                      =>'Enviar',
01380 
01381 ### ../pages/file.inc.php   ###
01382 'Could not edit task'         =>'Impossível editar tarefa',
01383 'Edit File|page type'         =>'Editar Arquivo|tipo de página',
01384 'Edit File|page title'        =>'Editar Arquivo|título de página',
01385 'New File|page title'         =>'Novo Arquivo|título de página',
01386 'Could not get file'          =>'Arquivo não encontrado',
01387 'Could not get project of file'=>'Projeto do arquivo não encontrado',
01388 'Please enter a proper filename'=>'Favor entrar um nome de arquivo apropiado',
01389 'Select some files to delete' =>'Selecione alguns arquivos para deleção',
01390 'Failed to delete %s files'   =>'Falha ao deletar %s arquivos',
01391 'Moved %s files to trash'  =>'Mover %s arquivos para o lixo',
01392 'Select some file to display' =>'Selecione alguns arquivos para mostrar',
01393 'Select some files to move'   =>'Seleciona alguns arquivos para mover',
01394 'Can not edit file %s'        =>'Arquivo %s não pode ser editado',
01395 'insufficient rights to edit any of the selected items'=>'permissão insuficiente para editar qualquer um dos arquivos selecionados',
01396 'Edit files'                  =>'Editar arquivos',
01397 'Select folder to move files into'=>'Selecionar pasta para mover os arquivos para',
01398 'No folders available'        =>'Nenhuma pasta disponível',
01399 
01400 ### ../pages/task_more.inc.php   ###
01401 '(or select nothing to move to project root)'=>'(ou não selecione nada para mover para a raiz do projeto',
01402 
01403 ### ../pages/home.inc.php   ###
01404 'Projects'                    =>'Projetos',
01405 'Modified|column header'      =>'Modificado|cabeçalho de coluna',
01406 
01407 ### ../pages/login.inc.php   ###
01408 'Nickname|label in login form'=>'Apelido|etiqueta no formulário de conecção',
01409 'I forgot my password'        =>'Eu esqueci minha senha',
01410 
01411 ### ../pages/misc.inc.php   ###
01412 'Select some items to restore'=>'Selecione alguns itens para restaurar',
01413 'Item %s does not need to be restored'=>'Os itens %s não precisam ser restaurados',
01414 'Failed to restore %s items'  =>'Falha ao restaurar %s itens',
01415 'Restored %s items'           =>'Restaurados %s itens',
01416 'Error-Log'                   =>'Erro-Log',
01417 'hide'                        =>'esconder',
01418 
01419 ### ../pages/person.inc.php   ###
01420 'Employees|Pagetitle for person list'=>'Empregados|Titulo de página para lista de pessoas',
01421 'Contact Persons|Pagetitle for person list'=>'Pessoas para Contato|Titulo de página para lista de pessoas',
01422 'Deleted People'              =>'Deletar Pessoa',
01423 'notification:'               =>'notificação',
01424 'Fax (office)|label for person'=>'Fax (escritório)|etiqueta por pessoa',
01425 'Adress Personal|Label'       =>'Endereço Residencial|Etiqueta',
01426 'Adress Office|Label'         =>'Endereço do Escritório|Escritório',
01427 'Birthdate|Label'             =>'Data de Aniversário|Etiqueta',
01428 'no company'                  =>'sem companhia',
01429 'Person details'              =>'Detalhes pessoais',