00001 <?php
00002
00003 # streber - a php5 based project management system (c) 2005-2007 / www.streber-pm.org
00004 # Distributed under the terms and conditions of the GPL as stated in lang/license.html
00005
00010 global $g_lang_table;
00011 $g_lang_table= array(
00012
00013 #--- top navigation tabs -------------------------------------------------------
00014 '<span class=accesskey>H</span>ome'
00015 =>'<span class=accesskey>P</span>rincipal',
00016 'Go to your home. Alt-h / Option-h'
00017 =>'Ir para seu Espaço. Alt-h / Option-h',
00018 '<span class=accesskey>P</span>rojects'
00019 =>'<span class=accesskey>P</span>rojetos',
00020 'Your projects. Alt-P / Option-P' =>'Seus Projetos. Alt-P / Option-P',
00021 'People' =>'Usuários',
00022 'Your related People'
00023 =>'Usuários de seu relacionamento',
00024 'Companies' =>'Organizações',
00025 'Your related Companies'
00026 =>'Organizações de seu relacionamento',
00027 'Calendar' =>'Calendário',
00028 '<span class=accesskey>S</span>earch: '
00029 =>'<span class=accesskey>P</span>esquisa: ',
00030 "Click Tab for complex search or enter something and hit return. Use ALT-S as shortcut. Use `Search!` for `Good Luck`"
00031 =>'Clique em Tab para uma pesquisa complexa ou introduza algo e clique em <ENTER>. Use ALT-S para cortar caminho. Use `Pesquisa!` para `Boa Sorte`',
00032
00033 #--- header --------------------------------------------------------------
00034 'Wiki+Help' =>'Wiki+Ajuda',
00035 'Documentation and Discussion about this page'
00036 =>'Documentação e Discussão sobre esta página',
00037 'This page requires java-script to be enabled. Please adjust your browser-settings.'
00038 =>'Esta página necessita que a java-script esteja habilidato. Por favor ajuste as suas configurações do browser.',
00039 'you are' =>'Voce é',
00040
00041 'How this page looks for clients'
00042 =>'Aparência desta página para clientes',
00043 'Client view' =>'Visão de cliente',
00044 'Logout' =>'Sair',
00045
00046 #--- common texts --------------------------------------------------------------
00047 'Task' =>'Tarefa',
00048 'Effort' =>'Rotina',
00049 'Comment' =>'Comentário',
00050 'Add Now' =>'Adicionar Agora',
00051
00052 #--- home -----------------------------------------------------------------------
00053 'Today' =>'Hoje',
00054 'Discussions' =>'Discusões',
00055 'At Home' =>'Em casa',
00056 'F, jS' =>'F, jS', # format date headline home
00057 'Functions' =>'Funções',
00058 'View your efforts' =>'Visualizar seus empenhos',
00059 'Edit your profile' =>'Editar o seu perfil',
00060 'Your projects' =>'Seus projetos',
00061 'This is a tooltip' =>'?',
00062 'Company' =>'Organização',
00063 'Project' =>'Projeto',
00064 'Select lines to use functions at end of list'
00065 =>'Selecione linhas para usar funções no fim da lista',
00066 'Priority' =>'Prioridade',
00067 'Edit' =>'Edtar',
00068 'Log hours for a project' =>'Hora conectadas a um projeto',
00069 'Create new project'=>'Criar novo projeto',
00070 'You have no open tasks'
00071 =>'Voce não tem tarefas abertas',
00072 'Open tasks' =>'Tarefas abertas',
00073 'Task-Status' =>'Estado da Tarefa',
00074 'Folder' =>'Pasta',
00075 'Started' =>'Iniciada',
00076 'Est.' =>'Est.',
00077 'Estimated time in hours'
00078 =>'Tempo estimado em horas',
00079 'status->Completed' =>'Estado->Completado',
00080 'status->Approved' =>'Estado->Aprovado',
00081 'Delete' =>'Elimidado',
00082 'Log hours for select tasks'
00083 =>'Horas ligadas a determinadas tarefas',
00084 '%s tasks with estimated %s hours of work'
00085 =>'%s Tarefas com %s horas estimadas de trabalho',
00086
00087
00088 #--- pages/_handles.inc -------------
00089 'Home' =>'Principal',
00090 'Active Projects' =>'Projetos Ativos',
00091 'Closed Projects' =>'Projetos Fechados',
00092 'Project Templates' =>'Modelos de Projeto',
00093 'View Project' =>'Visualizar Projeto',
00094 'Closed tasks' =>'Tarefas Fechadas',
00095 'New Project' =>'Novo Projeto',
00096 'Duplicate Project' =>'Duplicar Projeto',
00097 'Edit Project' =>'Editar Projeto',
00098 'Delete Project' =>'Eliminar Projeto',
00099 'Change Project Status' =>'Trocar Estado de Projeto',
00100 'Add Team member' =>'Adicionar Membro de Equipe',
00101 'Edit Team member' =>'Editar Menbro de Equipe',
00102 'Remove from team' =>'Eliminar da Equipe',
00103
00104 'View Task' =>'Visualizar Tarefa',
00105 'Edit Task' =>'Editar Tarefa',
00106 'Delete Task(s)' =>'Eliminar Tarefa(s)',
00107 'Restore Task(s)' =>'Restaurar Tarefa(s)',
00108 'Move tasks to folder' =>'Mover Tarefas para Pasta',
00109 'Mark tasks as Complete' =>'Marcar tarefa como Finalizada',
00110 'Mark tasks as Approved' =>'Marcar tarefa como Aprovada',
00111 'New Task' =>'Nova Tarefa',
00112 'Toggle view collapsed' =>'Ajuste de visualização',
00113 'Log hours' =>'Horas de conecção',
00114 'Edit time effort' =>'Editar tempo de empenho',
00115 'Create comment' =>'Criar comentário',
00116 'Edit comment' =>'Editar comentário',
00117 'Delete comment' =>'Eliminar comentário',
00118 'Add issue/bug report' =>'Adicionar relatório assunto/bug',
00119 'List Companies' =>'Listar Organizações',
00120 'View Company' =>'Visualizar Organização',
00121 'New Company' =>'Nova Organização',
00122 'Edit Company' =>'Editar Organização',
00123 'Delete Company' =>'Eliminar Organização',
00124 'Link Persons' =>'Conectar Usuários',
00125 'List Persons' =>'Listar Usuários',
00126 'View Person' =>'Visualizar Usuários',
00127 'New Person' =>'Novo Usuário',
00128 'Edit Person' =>'Editar Usuário',
00129 'Edit User Rights' =>'Editar Direitos de Usuário',
00130 'Delete Person' =>'Eliminar Usuário',
00131 'View Efforts of Person' =>'Visializar Esforço de Usuário',
00132 'Login' =>'Conectar',
00133 'License' =>'Licença',
00134 'Error' =>'Erro',
00135
00136
00137
00138
00139
00140 ### ../db/class_company.inc ###
00141 'Optional' =>'Opcional',
00142 'more than expected' =>'mais que o esperado',
00143 'not available' =>'não disponível',
00144
00145 ### ../db/class_effort.inc ###
00146 'optional if tasks linked to this effort'=>'opcional se terefas conectadas a este empenho',
00147
00148 ### ../db/class_person.inc ###
00149 'Full name' =>'Nome Completo',
00150 'Nickname' =>'Apelido',
00151
00152 ### ../lists/list_persons.inc ###
00153 'Tagline' =>'Tagline',
00154
00155 ### ../db/class_person.inc ###
00156 'Mobile Phone' =>'Telefone Móvel',
00157 'Office Phone' =>'Telefone do Escritório',
00158 'Office Fax' =>'Fax do Escritório',
00159 'Office Street' =>'Rua do Escritório',
00160 'Office Zipcode' =>'CEP do Escritório',
00161 'Office Page' =>'WebSite',
00162 'Personal Phone' =>'Telefone de Casa',
00163 'Personal Fax' =>'Fax de Casa',
00164 'Personal Street' =>'Endereço de Casa',
00165 'Personal Zipcode' =>'CEP de Casa',
00166 'Personal Page' =>'WebSite Privado',
00167 'Personal E-Mail' =>'E-Mail Privado',
00168 'Birthdate' =>'Data de Aniversário',
00169
00170 ### ../db/class_project.inc ###
00171 'Color' =>'Cor',
00172
00173 ### ../lists/list_comments.inc ###
00174 'Comments' =>'Comentários',
00175
00176 ### ../db/class_person.inc ###
00177 'Password' =>'Senha',
00178
00179 ### ../lists/list_projects.inc ###
00180 'Name' =>'Nome',
00181
00182 ### ../db/class_task.inc ###
00183 'Short' =>'Apelido',
00184 'Planned Start' =>'Início planejado',
00185 'Planned End' =>'Término planejado',
00186 'Date start' =>'Data de início',
00187 'Date closed' =>'Data de término',
00188 'Status' =>'Estado',
00189 'Description' =>'Descrição',
00190 'Completion' =>'Realização',
00191 'Estimated' =>'Estimado',
00192 'Date due' =>'Data programada',
00193 'Date due end' =>'Data de término programada',
00194
00195
00196 ### ../db/class_project.inc ###
00197 'Status summary' =>'Sumário do Estado',
00198 'Project page' =>'Página do projeto',
00199 'Wiki page' =>'Wiki-Site do projeto',
00200 'show tasks in home' =>'mostrar as tarefas em Princital',
00201 'validating invalid item' =>'validando itens inválidos',
00202
00203 ### ../pages/comment.inc ###
00204 'insuffient rights' =>'Direitos insuficientes',
00205
00206
00207 ### ../db/class_projectperson.inc ###
00208 'job' =>'Trabalho',
00209 'role' =>'Papel',
00210
00211 ### ../pages/task.inc ###
00212 'Label' =>'Etiqueta',
00213
00214 ### ../pages/task.inc ###
00215 'task without project?' =>'Tarefa sem Projeto?',
00216
00217 ### ../db/db_item.inc ###
00218 '<b>%s</b> isn`t a known format for date.'=>'<b>%s</b> não é um formato para data',
00219
00220 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00221 'New' =>'Novo',
00222 'Sum of all booked efforts (including subtasks)'=>'Soma de todos os empenhos agendados (incluindo sub-tarefas)',
00223
00224 ### ../lists/list_comments.inc ###
00225 'Move to Folder' =>'Mover para pasta',
00226 'Shrink View' =>'Encolher visualização',
00227 'Expand View' =>'Expandir visualização',
00228 'Topic' =>'Tópico',
00229
00230 ### ../lists/list_companies.inc ###
00231 'related companies' =>'firmas relecionadas',
00232
00233 ### ../lists/list_efforts.inc ###
00234 'S' =>'S',
00235
00236 ### ../lists/list_persons.inc ###
00237 'Name Short' =>'Apelido',
00238 'Shortnames used in other lists'=>'Nomes curtos usados em outras listas',
00239
00240 ### ../pages/proj.inc ###
00241 'Phone' =>'Telefone',
00242
00243 ### ../lists/list_companies.inc ###
00244 'Phone-Number' =>'Telefone',
00245 'Proj' =>'Proj',
00246 'Number of open Projects' =>'Número de Projetos abertos',
00247 'people' =>'Usuário',
00248 'People working for this person'=>'Usuários trabalhando para esta Organização',
00249 'Edit company' =>'Editar Organização',
00250 'Delete company' =>'Deletar Organização',
00251 'Create new company' =>'Criar nova Organização',
00252
00253 ### ../lists/list_efforts.inc ###
00254 'person' =>'Usuário',
00255
00256 ### ../lists/list_projects.inc ###
00257 'Task name. More Details as tooltips'=>'Nome de Tarefa. Mais detalhes como Tooltip.',
00258
00259 ### ../lists/list_efforts.inc ###
00260 'Edit effort' =>'Editar empenho',
00261 'New effort' =>'Novo Empenho',
00262 'D, d.m.Y' =>'D, d.m.Y',
00263
00264 ### ../lists/list_persons.inc ###
00265 'Mobil' =>'Mobil',
00266
00267 ### ../pages/person.inc ###
00268 'Office' =>'Escritório',
00269 'Private' =>'Privado',
00270
00271 ### ../lists/list_persons.inc ###
00272 'Edit person' =>'Editar Usuário',
00273 'Delete person' =>'Eliminar Usuário',
00274 'Create new person' =>'Criar novo Usuário',
00275
00276 ### ../lists/list_project_team.inc ###
00277 'Your related persons' =>'Seus Relacionados Usuários',
00278 'Rights' =>'Direitos',
00279 'Persons rights in this project'=>'Direitos de Usuários neste Projeto',
00280 'Edit team member' =>'Editar membro de Equipe',
00281 'Add team member' =>'Adicionar membro a Equipe',
00282 'Remove person from team' =>'Eliminar membro da Equipe',
00283 'Member' =>'Membro',
00284 'Role' =>'Papel',
00285
00286 ### ../pages/proj.inc ###
00287 'Changes' =>'Trocas',
00288
00289 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00290 'Created by' =>'Criado por',
00291
00292 ### ../lists/list_projectchanges.inc ###
00293 'Item was originally created by'=>'O item foi originalmente criado por...',
00294 'modified' =>'modificado',
00295 'C' =>'C',
00296 'Created,Modified or Deleted' =>'Criado, Modificado ou Eliminado',
00297 'Deleted' =>'Eliminado',
00298 'Modified' =>'Modificado',
00299 'Created' =>'Criado',
00300 'by Person' =>'por Usuário',
00301 'Person who did the last change'=>'Usuário que fez a última troca',
00302 'T' =>'T',
00303 'Item of item: [T]ask, [C]omment, [E]ffort, etc '=>'Ítem do ítem [T]arefa, [C]omentário, [E]sforço',
00304 'undefined item-type'=>'tipo de ítem indefinido',
00305 'Del' =>'Del',
00306 'shows if item is deleted' =>'mostrar esse ítem como eliminado',
00307 'deleted' =>'eliminado',
00308
00309 ### ../lists/list_projects.inc ###
00310 'Status Summary' =>'Sumário de Estado',
00311 'Short discription of the current status'=>'Pequena descrição do estado atual',
00312
00313 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00314 'Tasks' =>'Tarefas',
00315 'Tasks|short column header' =>'A',
00316 '%s open tasks / %s h' =>'%s tarefas abertas / %s h',
00317
00318 ### ../lists/list_projects.inc ###
00319 'Number of open Tasks' =>'Número de Terefas Abertas',
00320 'Opened' =>'Aberta',
00321 'Day the Project opened' =>'Dia em que o Projeto foi aberto',
00322
00323 ### ../pages/proj.inc ###
00324 'Closed' =>'Fechado',
00325
00326 ### ../lists/list_projects.inc ###
00327 'Day the Project state changed to closed'=>'Dia em que o estado do Projeto trocou para fechado',
00328 'Edit project' =>'Editar Projeto',
00329 'Delete project' =>'Eliminar Projeto',
00330 'Open / Close' =>'Abrir / Fechar',
00331 '... working in project' =>'... trabalhando no projeto',
00332
00333 ### ../lists/list_taskfolders.inc ###
00334 'Folders' =>'Pastas',
00335 'Select all, range, no row' =>'Selecionar todos, intervalo, nenhuma linha',
00336 'Number of subtasks' =>'Número de sub-tarefas',
00337 'Create new folder under selected task'=>'Criar nova pasta dentro da tarefa selecionada',
00338
00339 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00340 'Move selected to folder' =>'Mover selecionada para pasta',
00341 'Priority of task' =>'Prioridade de tarefa',
00342 'Status->Completed' =>'Estado->Completada',
00343 'Status->Approved' =>'Estado->Aprovada',
00344 'Name, Comments' =>'Nome, Comentários',
00345 'has %s comments' =>'tem %s comentários',
00346
00347 ### ../pages/person.inc ###
00348 'Efforts' =>'Esforços',
00349
00350 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00351 'Effort in hours' =>'Esforços em horas',
00352
00353 ### ../pages/comment.inc ###
00354 'New Comment' =>'Novo Comentário',
00355 'Reply to ' =>'Responder para ',
00356 'Edit Comment' =>'Editar Comentário',
00357 'On task %s' =>'Na tarefa %s',
00358 'On project %s' =>'No projeto %s',
00359 'Occasion' =>'Ocasionalmente',
00360
00361 ### ../pages/task.inc ###
00362 'Publish to' =>'Público para',
00363 'Edit this task' =>'Editar esta tarefa',
00364 'Append bug report' =>'Acrescente o relatório de bug',
00365 'Delete this task' =>'Eliminar esta tarefaAufgabe löschen',
00366 'Restore this task' =>'Recuperar esta tarefa',
00367
00368 ### ../pages/comment.inc ###
00369 'Select some comments to delete'=>'Selecionar alguns comentários para eliminar',
00370 'Select some comments to move'=>'Selecionar alguns comentários para mover',
00371
00372 ### ../pages/task.inc ###
00373 'Select excactly ONE folder to move tasks into'=>'Selecionar UMA pasta para mover as tarefas para ela.',
00374
00375 ### ../pages/comment.inc ###
00376 'is no longer a reply' =>'não é mais uma resposta',
00377
00378 ### ../pages/company.inc ###
00379 'related projects of %s' =>'Projetos relacionados de %s',
00380
00381 ### ../pages/proj.inc ###
00382 'admin view' =>'Visualização de Admin',
00383 'List' =>'Listar',
00384
00385 ### ../pages/company.inc ###
00386 'no companies' =>'nenhuma Organização',
00387
00388 ### ../pages/proj.inc ###
00389 'Overview' =>'Resumo',
00390
00391 ### ../pages/company.inc ###
00392 'Edit this company' =>'Editar esta Organização',
00393 'edit' =>'editar',
00394 'Create new person for this company'=>'Criar um novo usuário para esta Organização',
00395
00396 ### ../pages/person.inc ###
00397 'Person' =>'Usuário',
00398
00399 ### ../pages/company.inc ###
00400 'Create new project for this company'=>'Criar um novo projeto para esta Organização',
00401 'Add existing persons to this company'=>'Adicionar usuários existentes para essa Organização',
00402 'Persons' =>'Usuários',
00403
00404 ### ../pages/person.inc ###
00405 'Summary' =>'Sumário',
00406 'Adress' =>'Endereço',
00407 'Fax' =>'Fax',
00408
00409 ### ../pages/company.inc ###
00410 'Web' =>'Web',
00411 'Intra' =>'Intra',
00412 'Mail' =>'E-Mail',
00413 ' Hint: for already existing projects please edit those and adjust company-setting.'
00414 =>' Tip: para projetos existentes favor editar esses e ajuste a configuração da Organização..',
00415 'no projects yet' =>'ainda sem projetos',
00416 'link existing Person' =>'conectar usuário existente',
00417 'create new' =>'criar novo',
00418 'no persons related' =>'nenhuma pessoa se relacionou',
00419 'Create another company after submit'=>'Criar nova Organização após submeter',
00420 'Edit %s' =>'Editar %s',
00421 'Add persons employed or related'=>'Acrescentar usuários empregados ou relacionados',
00422 'No persons selected...'=>'Nenhum usuário selecionado',
00423 'Person already related to company'=>'Usuário já está relacionado com a Organização',
00424 'Select some companies to delete'=>'Selecionar anguma Organização para eliminar',
00425
00426 ### ../pages/effort.inc ###
00427 'New Effort' =>'Novo Empenho',
00428 'only expected one task. Used the first one.'=>'esperado somente uma Tarefa. Usado a primeira.',
00429 'For task' =>'Para Tarefa',
00430 'Could not get effort' =>'Incapaz de obter empenho',
00431 'Could not get project of effort'=>'Incapaz de obter empenho do Projeto',
00432 'Select some efforts to delete'=>'Selecionar anguns empenhos para eliminar.',
00433
00434 ### ../pages/error.inc ###
00435 'Unknown Page' =>'Página desconhecida',
00436
00437 ### ../pages/home.inc ###
00438 'You are not assigned to a project.'=>'Voce não está inscrito no Projeto.',
00439
00440 ### ../pages/login.inc ###
00441 'Welcome to streber' =>'Bem Vindo ao Streber.',
00442 'please login' =>'Favor conectar-se',
00443 'invalid login' =>'Conecção inválida',
00444
00445 ### ../pages/person.inc ###
00446 'Active People' =>'Usuários Ativos',
00447
00448 ### ../pages/proj.inc ###
00449 'relating to %s' =>'relecionando a %s',
00450
00451 ### ../pages/person.inc ###
00452 'With Account' =>'Com a conta',
00453 'All Persons' =>'Todos os usuários',
00454 'no related persons' =>'Usuários não relacionados',
00455 'Edit this person' =>'Editar esse Usuário',
00456 'Profile' =>'Perfil',
00457 'User Rights' =>'Direitos do Usuário',
00458 'Mobile' =>'Movel',
00459 'Website' =>'Website',
00460 'Personal' =>'Pessoal',
00461
00462 ### ../pages/proj.inc ###
00463 'E-Mail' =>'E-Mail',
00464
00465 ### ../pages/person.inc ###
00466 'works for' =>'trabalha para a Organização',
00467 'not related to a company' =>'não relacionado a uma Organização',
00468 'works in Projects' =>'trabalhar nos Projetos',
00469 'no active projects' =>'Projetos não ativos',
00470 'not allowed to edit' =>'permissão de editar negada',
00471 'Person can login' =>'Usuário pode conectar-se',
00472 'Theme' =>'Tema',
00473 'Create another person after submit'=>'Criar outro Usuário após submeter',
00474 'Could not get person' =>'Incapaz de obter Usuário',
00475 'Nickname has to be unique'=>'Apelido tem que ser único.',
00476 'passwords don´t match' =>'Senha não coincide',
00477 'Login-accounts require a unique nickname'=>'Conta de conecção requer apelido único',
00478 'Could not insert object'=>'Incapaz de inserir objeto',
00479 'Select some persons to delete'=>'Selecionar alguns Usuários para eliminar',
00480 'Adjust user-rights of %s' =>'Ajustar direitos de usuário de %s ',
00481 'Please consider that activating login-accounts might trigger security-issues.'
00482 =>'Favor considerar que ativando contas de acesso pode ativar problemas com a segurança.',
00483 'User rights changed' =>'Direitos de Usuário trocados.',
00484
00485 ### ../pages/proj.inc ###
00486 'Active' =>'Ativo',
00487 'Templates' =>'Formatos',
00488 'Your Active Projects' =>'Seus Projetos Ativos',
00489 '<b>NOTE</b>: Some projects are hidden from your view. Please ask an administrator to adjust you rights to avoid double-creation of projects'
00490 =>'Alguns projetos são ocultos a sua visão. Por favor peça um administrador para ajustar seus direitos para evitar a criação dupla de projetos.',
00491 'not assigned to a project' =>'Não destinado a um projeto',
00492 'Your Closed Projects' =>'Seus Projetos fechados',
00493 'invalid project-id' =>'Inválida identidade(ID) de Projeto',
00494 'Edit this project' =>'Editar este Projeto',
00495 'Add person as team-member to project'
00496 =>'Acrescentar a Usuários como membro de equipe para projetar',
00497 'Create task with issue-report'=>'Criar tarefa com o relatório de questões',
00498 'Add Bugreport' =>'Adicionar relatório de BUG',
00499 'Book effort for this project'=>'Relação de Empenhos deste Projeto',
00500 'Log Effort' =>'Log de Empenhos',
00501 'Logged effort' =>'Empenhos registrados no Log',
00502 'Team members' =>'Membros da Equipe',
00503 'All open tasks' =>'Todas as Tarefas Abertas',
00504 'Comments on project' =>'Comentários do Projeto',
00505 'Project Efforts' =>'Empenhos no Projeto',
00506 'Closed Tasks' =>'Tarefas fechadas',
00507 'changed project-items' =>'ítens de projeto trocados',
00508 'no changes yet' =>'não trocados ainda',
00509 'Project Issues' =>'Questões de Projeto',
00510 'Report Bug' =>'Relatório de BUG',
00511 'Select some projects to delete'=>'Selecionar alguns Projetos para eliminar',
00512 'Failed to delete %s projects'=>'A eliminação dos Projetos %s falhou',
00513 'Moved %s projects to trash'=>'Mover os projetos %s para a lixeira',
00514 'Select some projects...' =>'Selecinar alguns Projetos...',
00515 'Invalid project-id!' =>'Identidade(ID) de Projeto inválida',
00516 'Y-m-d' =>'Y-m-d',
00517 'Failed to change %s projects'=>'Falha na troca de %s dos Projetos',
00518 'Closed %s projects' =>'Projetos %s fechados',
00519 'Select new team members' =>'Selecionar novos membros de equipe',
00520 'found no persons to add' =>'não foi encontrado Usuários para adicionar',
00521 'No persons selected...' =>'Não foram selecionados Usuários.',
00522 'Could not access person by id'=>'Imcapaz de acessar Usuário pela identidade(ID)',
00523 'Reanimated person as team-member'=>'Usuário reinscrito como membro da equipe.',
00524 'Person already in project'=>'Usuário já inscrito no Projeto',
00525 'Failed to insert new project'=>'Campo para inserir novo Projeto.',
00526 'Failed to insert new projectproject'=>'Campo para inserir novo Projeto do Projeto.',
00527 'Failed to insert new issue' =>'Campo para inserir nova questão',
00528 'Failed to update new task' =>'Campo para atualizar nova tarefa',
00529 'Failed to insert new comment'=>'Campo para inserir novo comentário',
00530
00531 ### ../pages/task.inc ###
00532 'Issue report' =>'Relatório de Questões',
00533 'Plattform' =>'Plataforma',
00534 'OS' =>'OS',
00535 'Version' =>'Versão',
00536 'Build' =>'Concebido',
00537 'Steps to reproduce' =>'Paços para reproduzir',
00538 'Expected result' =>'Resultados esperados',
00539 'Suggested Solution' =>'Soluções Sugeridas',
00540 'I guess you wanted to create a folder...'=>'Penso que você quis criar uma pasta...',
00541 'Assumed <b>%s</b> to be mean label <b>%s</b>'=>'<b>%s</b> wurde als Etikett <b>%s</b> verwendet',
00542 'No project selected?' =>'Nenhum Projeto selecionado?',
00543 'New Folder' =>'Nova Pasta',
00544 'No task selected?' =>'Nenhuma Tarefa selecionada',
00545 'NOTICE: Ungrouped %s subtasks to <b>%s</b>'=>'NOTAR: Subtarefas %s desagrupadas para <b>%s</b>',
00546 'HINT: You turned task <b>%s</b> into a folder. Folders are shown in the task-folders list.' =>'LEMBRANÇA: Você tranformou a tarefa <b> %s </b> em uma pasta. Pastas são mostradas na lista de pastas de tarefa.',
00547 'Select some tasks to move' =>'Selecionar algumas Tarefas para mover.',
00548 'Task <b>%s</b> deleted' =>'Tarefas <b>%s</b> eliminadas.',
00549 'Moved %s tasks to trash'=>'Mover terefas %s para lixeira.',
00550 '<br> ungrouped %s subtasks to above parents.'=>'<br> subtarefas %s desagrupadas dos predecessores acima mencionados.',
00551 'Could not retrieve task'=>'Não pode recuperar a Tarefa.',
00552 'Task <b>%s</b> doesn´t need to be restored'=>'A tarefa <b> %s </b> não becessita ser restaurada.',
00553 'Task <b>%s</b> restored' =>'Terefa <b>%s</b> recuperada.',
00554 'Failed to restore Task <b>%s</b>' =>'Falha na restauração da Tarefa <b>%s</b> .',
00555 'Marked %s tasks as approved and hidden from project-view.'=>'Tarefas %s marcadas como aprovadas e ocultadas da visão de projeto',
00556 'could not update task' =>'incapz de atualizar a tarefa',
00557 'No task selected to add issue-report?'=>'Nenhuma tarefa selecionada para acrescentar ao relatório de questões?',
00558 'Task already has an issue-report'=>'A tarefa já tem um relatório de questões',
00559 'Adding issue-report to task' =>'Adicionado relatório de questões a Tarefa',
00560 'Could not get task' =>'Incapas de acessar Tarefa',
00561
00562 ### ../render/render_page.inc ###
00563 'Return to normal view' =>'Retornando a visualização normal',
00564 'Leave Client-View' =>'Nível de visualização de Cliente',
00565
00566
00567
00568 ### tooltips ###
00569 'Required. Full name like (e.g. Thomas Mann)' =>'Requerido: Nome completo exemplo (ex. Thomas Mann)',
00570 'Required. (e.g. pixtur)' =>'Requerido: Ex. pixtur',
00571 'Optional: Additional tagline (eg. multimedia concepts)' =>'Opcional: Etiqueta adicional (Ex. solução multimídia)',
00572 'Optional: Private Phone (eg. +49-30-12345678)' =>'Opicional: Telefone privado (Ex. +49-30-12345678)',
00573 'Optional: Private Fax (eg. +49-30-12345678)' =>'Opcinal: Número de Fax Privado (Ex. +49-30-12345678)',
00574 'Optional: Private (eg. Poststreet 28)' =>'Opicional: Ex. (Poststreet 28)',
00575 'Optional: Private (eg. 12345 Berlin)' =>'Opicional: Ex. ( 12345 Berlin)',
00576 'Optional: (eg. http:
00577 'show as folder (may contain other tasks)' =>'mostre como pasta (pode conter outras tarefas).',
00578 'Project priority (the icons have tooltips, too)' =>'A prioridade de projeto (os ícones têm ferramenta tip, também)',
00579 'Duplicate project' =>'Projeto Duplicado',
00580 'Required. (e.g. pixtur ag)' =>'Requerido: Ex. Pixtur AG limited',
00581 'Optional: Short name shown in lists (eg. pixtur)' =>'Opcional: nome curto mostrado em listas (ex. pixtur)',
00582 'Optional: Phone (eg. +49-30-12345678)' =>'Opcional: Telefone (ex. +49-30-12345678)',
00583 'Optional: Fax (eg. +49-30-12345678)' =>'Opcional: Fax (ex. +49-30-12345678)',
00584 'Optional: (eg. Poststreet 28)' =>'Opcional: (ex. Posrua 28)',
00585 'Optional: (eg. 12345 Berlin)' =>'Opcional: (ex. 12345 Berlin)',
00586 'Optional: (eg. http:
00587 'Optional: Private (eg. Poststreet 28)' =>'Opcional: Privado (ex. Poststreet 28)',
00588 'Optional: (eg. Poststreet 28)' =>'Opcional: (ex. Poststreet 28)',
00589
00590 ### in listen ###
00591 'do...' =>'fazer...',
00592 "Status is %s" =>'Estado: %s',
00593 "Priority is %s" =>'Prioridade: %s',
00594
00595
00596 ### ../pages/comment.inc ###
00597 'Failed to delete %s comments'=>'Falha para eliminar comentários de %s.',
00598 'Moved %s comments to trash'=>'Movido os comentários %s para a lixeira.',
00599
00600 ### ../pages/company.inc ###
00601 'Failed to delete %s companies'=>'Falha para eliminar firmas %s.',
00602 'Moved %s companies to trash'=>'Movida Organizações %s para a lixeira.',
00603
00604 ### ../pages/effort.inc ###
00605 'Failed to delete %s efforts'=>'Falha para eliminar empenhos %s.',
00606 'Moved %s efforts to trash'=>'Movido empenhos %s para a lixeira.',
00607
00608 ### ../pages/person.inc ###
00609 'passwords don´t match' =>'Senhas não coincidem.',
00610 'Failed to delete %s persons'=>'Flalhou para elimuinar usuários %s .',
00611 'Moved %s persons to trash'=>'Movido Usuários %s para a lixeira.',
00612
00613 ### ../pages/proj.inc ###
00614 'Issues' =>'Questionamentos',
00615 'History' =>'História',
00616
00617
00618
00619 ### ../db/db_item.inc ###
00620 'unnamed' =>'exonerado',
00621
00622 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00623 'New / Add' =>'Novo / Adicionar',
00624
00625 ### ../pages/task.inc ###
00626 'Assigned to' =>'Designado para',
00627
00628 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00629 '- no name -|in task lists' =>'- nenhum nome - |na lista de tarefas -',
00630
00631 ### ../pages/company.inc ###
00632 'Active projects' =>'Projetos Ativos',
00633 'Closed projects' =>'Projetos Fechados',
00634
00635 ### ../pages/home.inc ###
00636 'Open tasks assigned to you' =>'Tarefas abertas destinadas a você',
00637
00638 ### ../pages/person.inc ###
00639 'Language' =>'Linguagem',
00640 'passwords don´t match' =>'Senhas não coincidem',
00641 'Select some persons to edit' =>'Selecionar alguns Usúarios para editar',
00642 'Could not get Person' =>'Incapaz de encontrar Usuário',
00643
00644 ### ../pages/proj.inc ###
00645 'Reactivated %s projects' =>'Projetos %s Reativados',
00646 'Failed to insert new projectperson'=>'Falha para inserir novo Usuário de Projeto',
00647
00648 ### ../pages/projectperson.inc ###
00649 'Edit Team Member' =>'Editar Membro de Equipe',
00650 'role of %s in %s|edit team-member title'=>'total de %s em título de membro da equipe %s|editar',
00651
00652 ### ../pages/task.inc ###
00653 'Assign to' =>'Designado para',
00654 'Also assign to' =>'Tambem designado para',
00655 'formerly assigned to %s' =>'anteriormente destinado a %s',
00656 'task was already assigned to %s'=>'a tarefa já foi destinada a %s',
00657 'Task requires name' =>'A tarefa necessita nome',
00658 ' ungrouped %s subtasks to above parents.'=>'subtarefas %s não agrupadas ao parente acima',
00659 'Task <b>%s</b> doesn´t need to be restored'=>'A tarefa <b> %s </b> não necessita ser restaurada',
00660
00661 ### ../render/render_list_column_special.inc ###
00662 'Days until planned start' =>'Dias até inicialização planejada',
00663 'Due|concerning time' =>'Tempo esperado',
00664 'Number of open tasks is hilighted if shown home.'=>'O número de tarefas abertas é destacada se mostrada em home',
00665 'Item is publish to' =>'O item é público para',
00666 'Pub|table-header, public' =>'Pub|tabela-cabeçalho, público',
00667 'Publish to %s' =>'Público para %s',
00668
00669
00670 ### ../db/class_project.inc ###
00671 'insuffient rights (not in project)'=>'direitos insuficientes (não em projeto).',
00672
00673 ### ../lists/list_persons.inc ###
00674 '(adjusted)' =>'(ajustado)',
00675
00676 ### ../lists/list_projectchanges.inc ###
00677 '(on comment)' =>'(no Comentário)',
00678 '(on task)' =>'(na Tarefa)',
00679 '(on project)' =>'(no Projeto)',
00680
00681 ### ../pages/_handles.inc ###
00682 'Create Template' =>'Criar Modelo',
00683 'Project from Template' =>'Projetar de um Modelo',
00684
00685 ### ../pages/home.inc ###
00686 'Open tasks (including unassigned)'=>'Tarefas abertas (inclusive não designadas)',
00687
00688 ### ../pages/person.inc ###
00689 '(resetting rights)' =>'(reinicialização de direitos)',
00690 'passwords do not match' =>'as senhas não combinam',
00691 'Password is too weak (please add numbers, special chars or length)'=>'A senha é demasiado débil (por favor acrescente números, caracteres especiais, ou comprimento)',
00692
00693 ### ../pages/proj.inc ###
00694 'Project Template' =>'Modelo de Projeto',
00695 'Inactive Project' =>'Projeto Inativo',
00696 'Project|Page Type' =>'Tipo de Projeto|Página',
00697 'Template|as addon to project-templates'=>'Modelo como adição para Modelo de Projetos',
00698 'Project duplicated (including %s items)'=>'Projeto duplicado (inclusive itens %s)',
00699
00700 ### ../pages/task.inc ###
00701 'No task(s) selected for deletion...'=>'Nenhuma tarefa(s) selecionada para eliminação...',
00702 'Task <b>%s</b> do not need to be restored'=>'A tarefa <b>%s</b> não necessita ser restaurada.',
00703 'No task(s) selected for restoring...'=>'Nenhuma tarefa(s) selecionada para restaurar...',
00704 'Select some task(s) to mark as completed'=>'Selecione alguma tarefa(s) para marcar como concluída.',
00705 'Marked %s tasks (%s subtasks) as completed.'=>'Marcado %s tarefas (%s subtarefas) como concluído.',
00706 '%s error(s) occured' =>'%s erros ocorridos.',
00707 'Select some task(s) to mark as approved'=>'Selecione algumas Tarefa(s) para marcar como aprovadas.',
00708 'Select some task(s)' =>'Selecionar algumas Tarefas.',
00709
00710 ### ../render/render_list_column_special.inc ###
00711 'Due|column header, days until planned start'=>'cabeçalho due|coluna, dias até partida planejada',
00712 'planned for %s|a certain date'=>'planejado para certa data %s|a',
00713 'Pub|column header for public level'=>'Cabeçalho para Pub|coluna de nível público',
00714
00715 ### ../render/render_misc.inc ###
00716 'No element selected? (could not find id)|Message if a function started without items selected'=>'Nenhum elemento selecionado? (não pode encontrar id) |Mensagem se uma função começou sem itens selecionados',
00717
00718 ### ../std/class_pagehandler.inc ###
00719 'Operation aborted (%s)'=>'A operação abortou (%s)',
00720 'Insuffient rights' =>'Direitos de Insuficientes.',
00721
00722 ### ../db/class_person.inc ###
00723 'only required if use may login (e.g. pixtur)'=>'somente requerido se o usuário pode conectar',
00724 'Optional: Mobile phone (eg. +49-172-12345678)'=>'Opcional: Telefone móvel (ex. +49-172-12345678)',
00725 'Optional: Office Phone (eg. +49-30-12345678)'=>'Opcional: Telefone do Escritório (ex. +49-172-12345678)',
00726 'Optional: Office Fax (eg. +49-30-12345678)'=>'Opcional: Telefone de FAX (ex. +49-172-12345678)',
00727 'Optional: Official Street and Number (eg. Poststreet 28)'=>'Opcional: Rua e Número oficiais (ex. Poststreet 28)',
00728 'Optional: Official Zip-Code and City (eg. 12345 Berlin)'=>'Opcional: Cidade e Código Postal oficiais (ex. 12345 Berlin)',
00729 'Optional: (eg. www.pixtur.de)'=>'Opcional: (ex. www.pixtur.de)',
00730 'Optional: (eg. thomas@pixtur.de)'=>'Opcional: (ex. thomas@pixtur.de)',
00731 'Optional: Private (eg. Poststreet 28)'=>'Opcional: Privado (ex. Poststreet 28)',
00732 'Optional: Color for graphical overviews (e.g. #FFFF00)'=>'Opcional: Cor para resumos gráficos (ex. #FFFF00)',
00733 'Only required if user can login|tooltip'=>'',
00734
00735 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00736 'Add new Task' =>'Adicionar nova Tarefa',
00737
00738 ### ../pages/task.inc ###
00739 'Report new Bug' =>'Relatar novo Bug',
00740 'Move tasks' =>'Mover tarefas',
00741
00742 ### ../lists/list_tasks.inc ###
00743 'Subtasks' =>'Sub-tarefas',
00744
00745 ### ../pages/_handles.inc ###
00746 'New Bug' =>'Novo Bug',
00747 'View comment' =>'Ver comentário',
00748 'Send Activation E-Mail' =>'Enviar e-mail de ativação',
00749 'Activate an account' =>'Ativar uma conta',
00750 'System Information' =>'Siatema de Informação',
00751 'PhpInfo' =>'PhpInfo',
00752 'Search' =>'Pesquisar',
00753
00754 ### ../pages/task.inc ###
00755 '(deleted %s)|page title add on with date of deletion'=>'(deletada %s)|o título de página acrescentada com a data da deleção',
00756
00757 ### ../pages/comment.inc ###
00758 'Edit this comment' =>'Editar este comentário',
00759 'New Comment|Default name of new comment'=>'Novo Comentário|Nome Padrão de novo comentário',
00760 'Reply to |prefix for name of new comment on another comment'=>'Responder para|prefixo de nome de novo comentário em outro comentário',
00761 'Edit Comment|Page title' =>'Editar Comentário|Título de Página',
00762 'New Comment|Page title' =>'Novo Comentário|Título de Página',
00763 'On task %s|page title add on'=>'Na tarefa %s|acrescimo no título de página',
00764
00765 ### ../pages/effort.inc ###
00766 'On project %s|page title add on'=>'No projeto %s|acrescenta no título de página',
00767
00768 ### ../pages/comment.inc ###
00769 'Occasion|form label' =>'A ocasião|forma da etiqueta',
00770 'Publish to|form label' =>'Pública para|forma da etiqueta',
00771 'is no longer a reply|message'=>'',
00772
00773 ### ../pages/effort.inc ###
00774 'Edit Effort|page type' =>'Edite Esforço|tipo de página',
00775 'Edit Effort|page title' =>'Edite Esforço|título de página',
00776 'New Effort|page title' =>'Novo Esforço|título de página',
00777 'Date / Duration|Field label when booking time-effort as duration'=>'A data / Duração|Campo etiqueta reservando esforço de tempo como duração',
00778 'Name required' =>'Nome requerido',
00779 'Cannot start before end.' =>'Não pode começar antes do fim',
00780
00781 ### ../pages/error.inc ###
00782 'Error|top navigation tab' =>'Erro|barra de navegação superior',
00783
00784 ### ../pages/home.inc ###
00785 'Personal Efforts' =>'Esforço Pessaoal',
00786 'S|Column header for status' =>'S|Cabeçalho de coluna de estado',
00787 'P|Column header for priority'=>'P|Cabeçalho de coluna de prioridade',
00788 'Priority|Tooltip for column header'=>'Prioridade|Dica para cabeçalho de coluna',
00789 'Company|column header' =>'Companhia|cabeçalho de coluna',
00790 'Project|column header' =>'Projet|cabeçalho de coluna',
00791 'Edit|function in context menu'=>'Editar|função em menu de contexto',
00792 'Log hours for a project|function in context menu'=>'Horas no log de um projeto|função em menu de contexto',
00793 'Create new project|function in context menu'=>'Criar novo projeto|função em menu de contexto',
00794 'P|column header' =>'P|cabeçalho de coluna',
00795 'S|column header' =>'S|cabeçalho de coluna',
00796 'Folder|column header' =>'Pasta|cabeçalho de coluna',
00797 'Started|column header' =>'Iniciado|cabeçalho de coluna',
00798 'Est.|column header estimated time'=>'Est.|cabeçalho de coluna tempo estimado',
00799 'Edit|context menu function' =>'Editar|contexto da função menu',
00800 'status->Completed|context menu function'=>'estado->Concluído|contexto da função menu',
00801 'status->Approved|context menu function'=>'estado->Aprovado|contexto da função menu',
00802 'Delete|context menu function'=>'Deletar|contexto da função menu',
00803 'Log hours for select tasks|context menu function'=>'Horas de log para tarefas selecionadas|contexto da função menu',
00804
00805 ### ../pages/login.inc ###
00806 'Login|tab in top navigation' =>'Conectar|opção na barra de navegação superior',
00807 'License|tab in top navigation'=>'Licença|opção na barra de navegação superior',
00808 'Welcome to streber|Page title'=>'Bem-vindo ao Streber|Título de Página',
00809 'Name|label in login form' =>'Nome|espaço no formulário de entrada',
00810 'Password|label in login form'=>'Senha|espaço no formulário de entrada',
00811 'I forgot my password.|label in login form'=>'Esqueci minha senha.|espaço no formulário de entrada',
00812 'If you remember your name, please enter it and try again.'=>'Se você se lembrar do seu nome, por favor introduza-o e tente novamente',
00813 'Supposed a user with this name existed a notification mail has been sent.'=>'Suponho que um usuário com este nome existe um e-mail de notificação foi enviado.',
00814 'invalid login|message when login failed'=>'conecção inválida|mensagem quando a senha de entrada falhou',
00815 'Welcome %s. Please adjust your profile and insert a good password to activate your account.'=>'Bem-vindo %s. Por favor ajuste o seu perfil e insira uma boa senha para ativar a sua conta.',
00816 'Sorry, but this activation code is no longer valid. If you already have an account, you could enter your name and use the <b>forgot password link</b> below.'=>'Desculpe, mas este código de ativação não é mais válido. Se você já tem uma conta, você pode entrar seu nome e usar <b> esqueceu senha </b> abaixo.',
00817 'License|page title' =>'Licença|Títulode Página',
00818
00819 ### ../pages/misc.inc ###
00820 'Admin|top navigation tab' =>'Admin|Opção na barra de navegação',
00821 'System information' =>'Informação do Sistema',
00822 'Admin' =>'Admin',
00823 'Database Type' =>'Tipo do Banco de Dados',
00824 'PHP Version' =>'Versão PHP',
00825 'extension directory' =>'diretório de extenção',
00826 'loaded extensions' =>'extensões carregadas',
00827 'include path' =>'incluir caminho',
00828 'register globals' =>'registros globais',
00829 'magic quotes gpc' =>'cota mágica gpc',
00830 'magic quotes runtime' =>'tempo de execução cota mágica',
00831 'safe mode' =>'modo seguro',
00832
00833 ### ../pages/person.inc ###
00834 'relating to %s|page title add on listing pages relating to current user'=>'relacionar %s|título de página adicionado a listagem de paginas relacionadas ao usuário corrente',
00835
00836 ### ../render/render_misc.inc ###
00837 'With Account|page option' =>'Com Conta|opção de página',
00838 'All Persons|page option' =>'Todas as pessoas|opção de página ',
00839
00840 ### ../pages/person.inc ###
00841 'People/Project Overview' =>'Pessoal|Resumo de Projeto',
00842 'Persons|Pagetitle for person list'=>'Pessoas|Título de página de lista de pessoa',
00843 'relating to %s|Page title Person list title add on'=>'relacionar a %s|Título de página adicional lista de Pessoa ',
00844 'admin view|Page title add on if admin'=>'visão de Admin|Título de página adicional se Admin',
00845 'Edit this person|Tooltip for page function'=>'Editar essa pessoa|Dicas para página de função',
00846 'Profile|Page function edit person'=>'Perfil|Função de página editar pessoa',
00847 'Edit User Rights|Tooltip for page function'=>'Editar direitos de Usuário|Dicas para página de função',
00848 'User Rights|Page function for edit user rights'=>'Direitos de Usuário|Função de página editar direitos de usuário',
00849
00850 ### ../pages/task.inc ###
00851 'Summary|Block title' =>'Sumário|Bloquear Título',
00852
00853 ### ../pages/person.inc ###
00854 'Adress|Label' =>'Endereço|Etiqueta',
00855 'Mobile|Label mobilephone of person'=>'Móvel|Etiqueta de telefone móvel da pessoa',
00856 'Office|label for person' =>'Escritório|Etiqueta para pessoa',
00857 'Private|label for person' =>'Privado|Etiqueta para pessoa',
00858 'Fax|label for person' =>'Fax|etiqueta para pessoa',
00859 'Website|label for person' =>'Website|Etiqueta para pessoa',
00860 'Personal|label for person' =>'Pessoal|Etiqueta para pessoa',
00861 'E-Mail|label for person office email'=>'E-Mail|Etiqueta para email de pessoa do estcritório',
00862 'E-Mail|label for person personal email'=>'E-Mail|Etiqueta pessoal de email da pessoa',
00863 'works for|List title' =>'trabalha para|lista de título',
00864 'works in Projects|list title for person projects'=>'trabalha em Projetos|liste o título de projetos da pessoa',
00865 'Efforts|Page title add on' =>'Esforços|Título de página de adições',
00866 'Edit Person|Page type' =>'Editar Pessoa|Tipo de Página',
00867 'Password|form label' =>'Senha|forma de etiqueta',
00868 'confirm Password|form label' =>'confirmar senha|forma de etiqueta',
00869 'Person can login|form label' =>'Pessoa pode entrar|forma de etiqueta',
00870 '(resetting rights)| additional form label when changing profile'=>'(reinicializar direitos)|etiqueta de forma adicional modificando perfil ',
00871 'Profile|form label' =>'Perfil|etiqueta de forma',
00872 'daily' =>'diário',
00873 'each 3 days' =>'a cada 3 dias',
00874 'each 7 days' =>'a cada 7 dias',
00875 'each 14 days' =>'a cada 14 dias',
00876 'each 30 days' =>'a cada 30 dias',
00877 'Never' =>'Nunca',
00878 'Send notifications|form label'=>'Enviar notificações|etiqueta de forma',
00879 'Send mail as html|form label'=>'Enviar mensagem usando html|etiqueta de forma',
00880 'Theme|form label' =>'Tema|etiqueta de forma',
00881 'Language|form label' =>'Idioma|etiqueta de forma',
00882 'Sending notifactions requires an email-address.'=>'Enviar notificações necessárias requeridasem e-mail ',
00883 'A notification / activation will be mailed to <b>%s</b> when you log out.'=>'Uma notificação / ativação será enviada para <b>%s</b> quando voce desconectar',
00884 'Read more about %s.' =>'Ler mais sobre %s.',
00885 'Insufficient rights' =>'Direitos insuficientes',
00886 'Sending notification-mail requires an email-adress.'=>'Enviando mensagem de notificação requerida em e-mail',
00887 'Notification mail has been sent.'=>'E-mail de notificação foi enviado',
00888 'Sending notification e-mail failed.'=>'Envio de e-mail de notificação falhou',
00889 'Edit Person|page type' =>'Editar pessoa|etiqueta de forma',
00890
00891 ### ../pages/proj.inc ###
00892 'List|page type' =>'Listar|tipo de página',
00893 'create new project' =>'criar novo projeto',
00894 'Summary|block title' =>'Sumário|título do bloco',
00895 'Status|Label in summary' =>'Estado|Etiqueta em sumário',
00896 'Wikipage|Label in summary' =>'Página Wiki|Etiqueta em sumário',
00897 'Projectpage|Label in summary'=>'Página de Projeto|Etiqueta em sumário',
00898 'Opened|Label in summary' =>'Aberto|Etiqueta em sumário',
00899 'Closed|Label in summary' =>'Fechado|Etiquerta em sumário',
00900 'Created by|Label in summary' =>'Criado por|Etiqueta em sumário',
00901 'Last modified by|Label in summary'=>'Última modificação por|Etiqueta em sumário',
00902 'hours' =>'horas',
00903 'Client|label' =>'Cliente|etiqueta',
00904 'Phone|label' =>'Telefone|etiqueta',
00905 'E-Mail|label' =>'E-Mail|etiqueta',
00906 'no tasks closed yet' =>'nenhuma tarefa fechada ainda',
00907 'new Effort' =>'novo esforço',
00908 'Company|form label' =>'',
00909 'Create another project after submit'=>'Criar um novo projeto após submeter',
00910 'Failed to insert new project person. Data structure might have been corrupted'=>'Reprovado para inserir nova pessoa de projeto. A estrutura de dados poderia ter sido corrompida',
00911 'Failed to insert new issue. DB structure might have been corrupted.'=>'Falhou para inserir novo assunto. A estrutura de BD pode ter sido corrompida.',
00912 'Failed to update new task. DB structure might have been corrupted.'=>'Falhou para atualizar nova tarefa. A estrutura de BD pode ter sido corrompida.',
00913 'Failed to insert new comment. DB structure might have been corrupted.'=>'Falhou para inserir nova tarefa. A estrutura de BD pode ter sido corrompida.',
00914
00915 ### ../pages/projectperson.inc ###
00916 'Role in this project' =>'Papel neste projeto',
00917 'start times and end times' =>'tempo de início e tempo de fim',
00918 'duration' =>'duração',
00919 'Log Efforts as' =>'Log esforços como',
00920 'Changed role of <b>%s</b> to <b>%s</b>'=>'Trocar papel de <b>%s</b> para <b>%s</b>',
00921
00922 ### ../pages/search.inc ###
00923 'Jumped to the only result found.'=>'Pulado ao único resultado encontrado.',
00924 'Search Results' =>'Pesquisar Resultados',
00925 'Searching' =>'Pesquisando',
00926 'Found %s companies' =>'Encontrou %s companhias',
00927 'Found %s projects' =>'Encontrou %s projetos',
00928 'Found %s persons' =>'Encontrou %s pessoas',
00929 'Found %s tasks' =>'Encontrou %s tarefas',
00930 'Found %s comments' =>'Encontrou %s comentários',
00931 'Sorry. Could not find anything.'=>'Desculpe, não pude encontrar nada',
00932 'Due to limitations of MySQL fulltext search, searching will not work for...<br>- words with 3 or less characters<br>- Lists with less than 3 entries<br>- words containing special charaters'=>'Devido a limitações da pesquisa de texto cheio do MySQL, a procura não funcionará para...<br>- palavras com menos de 3 caracteres<br>- palavras contendo caracteres especiais',
00933
00934 ### ../pages/task.inc ###
00935 'Task with subtasks|page type'=>'Tarefa com sub-tarefas|tipo de página',
00936 'Task|page type' =>'Tarefa|tipo de página',
00937 'new subtask for this folder' =>'nova sub-tarefa para esta pasta',
00938 'New task' =>'Nova tarefa',
00939 'new bug for this folder' =>'novo bug para esta pasta',
00940 'Description|Label in Task summary'=>'Descricional|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00941 'Part of|Label in Task summary'=>'Parte de|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00942 'Status|Label in Task summary'=>'Estado|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00943 'Opened|Label in Task summary'=>'Aberto|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00944 'Closed|Label in Task summary'=>'Fechado|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00945 'Created by|Label in Task summary'=>'Criado por|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00946 'Last modified by|Label in Task summary'=>'Ultima modificação por|Etiqueta em sumário de Tarefa',
00947 'Logged effort|Label in task-summary'=>'Esforço conectado|Etiqueta em sumário de tarefa',
00948 'open sub tasks|Table headline'=>'sub-tarefas abertas|Cabeçalho de tabela',
00949 'All open tasks|Title in table'=>'Todas as tarefas abertas|Título na tabela',
00950 'Steps to reproduce|label in issue-reports'=>'Passos para reproduzir|etiqueta em assunto de relatório',
00951 'Expected result|label in issue-reports'=>'Resultado esperado|etiqueta em assunto de relatório',
00952 'Suggested Solution|label in issue-reports'=>'Solução Sugerida|etiqueta em assunto de relatório',
00953 'Comments on task' =>'Comentários em tarefas',
00954 'Bug|Task-Label that causes automatically addition of issue-report'=>'Bug|Etiqueta de tarefa que causa automaticamente relatório de assuntos',
00955 'Edit Task|Page title' =>'Editar Tarefa|Título de página',
00956 'Assign to|Form label' =>'Designar para|Etiqueta de forma',
00957 'Also assign to|Form label' =>'Tambem designada para|Etiqueta de forma',
00958 'Prio|Form label' =>'Prio|Etiqueta de forma',
00959 'undefined' =>'indefinida',
00960 'Severity|Form label, attribute of issue-reports'=>'Gravidade|Etiqueta de forma, atributo de relatórios de assuntos',
00961 'reproducibility|Form label, attribute of issue-reports'=>'reproduzibilidade|Etiqueta de forma, atributo de relatórios de assuntos',
00962 'unassigned to %s|task-assignment comment'=>'não designada para %s|comentário de nomeação de tarefa',
00963 'formerly assigned to %s|task-assigment comment'=>'formalmente designada para $s|comentário de nomeação de tarefa',
00964 'Turned parent task into a folder. Note, that folders are only listed in tree'=>'Tarefa principais convertida em uma pasta. Observe, que as pastas só são listadas na arvore',
00965 'Failed, adding to parent-task'=>'Falhou ao adicionar uma tarefa principal',
00966 'insufficient rights' =>'direitos insuficientes',
00967 'Can not move task <b>%s</b> to own child.'=>'Não pode mover tarefa <b>%s</b> como dependente',
00968 'Can not edit tasks %s' =>'Não pode editar terefa %s',
00969 'Edit tasks' =>'Editar tarefas',
00970 'Select folder to move tasks into'=>'Selecionar pasta para mover tarefas',
00971 '... or select nothing to move to projects root'=>'...ou não selecione nada para mover para o projeto raiz',
00972 'Task <b>%s</b> does not need to be restored'=>'Tarefa <b>%s</b> não precisa ser restaurada',
00973
00974 ### ../render/render_list.inc ###
00975 'changed today' =>'trocada hoje',
00976 'changed since yesterday' =>'trocada desde ontém',
00977 'changed since <b>%d days</b>'=>'trocada a <b>%d dias</b>',
00978 'changed since <b>%d weeks</b>'=>'trocada a <b>%d semanas</b>',
00979 'created by %s' =>'criada por%s',
00980 'created by unknown' =>'criada por desconhecido',
00981
00982 ### ../render/render_misc.inc ###
00983 ' (Overview)' =>' (Revizada)',
00984
00985 ### ../std/class_pagehandler.inc ###
00986 'Operation aborted with an fatal error (%s).'=>'Operação abortada com o erro fatal (%s)',
00987 'Operation aborted with an fatal data-base structure error (%s). This may have happened do to an inconsistency in your database. We strongly suggest to rewind to a recent back-up.'=>'FATAL: a operação abortada erro fatal na estrutura do banco de dados (%s). Isto pode ter acontecido por uma inconsistência no seu banco de dados. Fortemente sugerimos para recarregar backup recente.',
00988
00989 ### ../std/constant_names.inc ###
00990 'template|status name' =>'padrão|nome_estado',
00991 'undefined|status_name' =>'indefinido|nome_estado',
00992 'upcoming|status_name' =>'vindouro|nome_estado',
00993 'new|status_name' =>'nova|nome_estado',
00994 'open|status_name' =>'aberto|nome_estado',
00995 'onhold|status_name' =>'a espera|nome_estado',
00996 'done?|status_name' =>'feito?|nome_estado',
00997 'approved|status_name' =>'aprovado|nome_estado',
00998 'closed|status_name' =>'fechado|nome_estado',
00999 'undefined|pub_level_name' =>'indefinido|nome_nível_pub',
01000 'private|pub_level_name' =>'privado|nome_nível_pub',
01001 'suggested|pub_level_name' =>'sugerido|nome_nível_pub',
01002 'internal|pub_level_name' =>'interno|nome_nível_pub',
01003 'open|pub_level_name' =>'aberto|nome_nível_pub',
01004 'client|pub_level_name' =>'cliente|nome_nível_pub',
01005 'client_edit|pub_level_name' =>'cliente_editar|nome_nível_pub',
01006 'assigned|pub_level_name' =>'designado|nome_nível_pub',
01007 'owned|pub_level_name' =>'possuido|nome_nível_pub',
01008 'priv|short for public level private'=>'priv|abreviação para nível público privado',
01009 'int|short for public level internal'=>'int|abreviação para nível público interno',
01010 'pub|short for public level client'=>'pub|abreviação para nível público cliente',
01011 'PUB|short for public level client edit'=>'PUB|abreviação para editar nível público cliente',
01012 'A|short for public level assigned'=>'A|abreviação para nível público designado',
01013 'O|short for public level owned'=>'O|abreviação para nível público possuido',
01014 'Create projects|a user right'=>'Criar projetos|um direito de usuário',
01015 'Edit projects|a user right' =>'Editar projetos|um direito de usuário',
01016 'Delete projects|a user right'=>'Deletar projetos|um direito de usuário',
01017 'Edit project teams|a user right'=>'Editar time de projeto|um direito de usuário',
01018 'View anything|a user right' =>'Ver qualquer coisa|um direito de usuário',
01019 'Edit anything|a user right' =>'Editar qualquer coisa|um direito de usuário',
01020 'Create Persons|a user right' =>'Criar Usuários|um direito de usuário',
01021 'Edit Presons|a user right' =>'Editar Usuários|um direito de usuário',
01022 'Delete Persons|a user right' =>'Deletar Usuários|um direito de usuário',
01023 'View all Persons|a user right'=>'Ver todos os usuários|um direito de usuário',
01024 'Edit User Rights|a user right'=>'Editar Direitos de Usuários|um direito de usuário',
01025 'Edit own profile|a user right'=>'Editar Próprio Perfil|Edite Próprio Perfil',
01026 'Create Companies|a user right'=>'Criar Companhias|Edite Próprio Perfil',
01027 'Edit Companies|a user right' =>'Editar Companhias|Edite Próprio Perfil',
01028 'Delete Companies|a user right'=>'Deletar Companhias|Edite Próprio Perfil',
01029 'undefined|priority' =>'indefinido|prioridade',
01030 'urgent|priority' =>'urgente|prioridade',
01031 'high|priority' =>'alta|prioridade',
01032 'normal|priority' =>'normal|prioridade',
01033 'lower|priority' =>'baixa|prioridade',
01034 'lowest|priority' =>'mais baixa|prioridade',
01035
01036 ### ../std/mail.inc ###
01037 '<br>- You have been assigned to projects:<br><br>'=>'<br> - Você foi destinado a projetos: <br> <br>',
01038 '<br>- You have been assigned to tasks:<br><br>'=>'<br> - Você foi destinado a tarefas: <br> <br>',
01039
01040
01041 ### ../pages/effort.inc.php ###
01042 'Details' =>'Detalhes',
01043
01044 ### ../db/class_company.inc.php ###
01045 'Short|form field for company'=>'Curto|campo de formulário para companhia',
01046 'Tag line|form field for company'=>'Etiquera|campo de formulário para companhia',
01047 'Phone|form field for company'=>'Fone|campo de formulário para companhia',
01048 'Fax|form field for company' =>'Fax|campo de formulário para companhia',
01049 'Street' =>'Rua',
01050 'Zipcode' =>'Código Postal',
01051 'Intranet' =>'Intranete',
01052 'Comments|form label for company'=>'Comentários|formulário etiqueta para companhia',
01053
01054 ### ../db/class_effort.inc.php ###
01055 'Time Start' =>'InÃcio',
01056 'Time End' =>'Término',
01057
01058 ### ../db/class_issue.inc.php ###
01059 'Production build' =>'Produção construida',
01060
01061 ### ../db/class_person.inc.php ###
01062 'only required if user can login (e.g. pixtur)'=>'somente requerida se o usuário conectar (ex. pixtur)',
01063 'Office E-Mail' =>'E-mail do trabalho',
01064 'Only required if user can login|dica'=>'Somente requerida se o usuário conectar|',
01065 'Theme|Formlabel' =>'Tema|Etiqueta',
01066
01067 ### ../db/class_project.inc.php ###
01068 'only team members can create items'=>'somente membros de equipe podem criar itens',
01069
01070 ### ../pages/task_view.inc.php ###
01071 'For Milestone' =>'para um Marco',
01072
01073 ### ../db/class_task.inc.php ###
01074 'resolved in version' =>'resolvida na versão',
01075
01076 ### ../pages/task_view.inc.php ###
01077 'Resolve reason' =>'razão de resolução',
01078
01079 ### ../db/class_task.inc.php ###
01080 'is a milestone' =>'é um marco',
01081 'milestones are shown in a different list'=>'marcos são mostrados em uma lista diferente',
01082 'released' =>'lançado',
01083 'release time' =>'tempo do lançamento',
01084
01085 ### ../pages/task_view.inc.php ###
01086 'Estimated time' =>'Tempo estimado',
01087 'Estimated worst case' =>'Pior estimativa',
01088
01089 ### ../lists/list_versions.inc.php ###
01090 'Released Milestone' =>'Marco lançado',
01091
01092 ### ../pages/proj.inc.php ###
01093 'Milestone' =>'Marco',
01094
01095 ### ../db/db.inc.php ###
01096 'Database exception. Please read %s next steps on database errors.%s'=>'Exceção de banco de dados. Por favor leia os proximos %s passos no banco de dados de erro.%s',
01097
01098 ### ../db/db_item.inc.php ###
01099 'Unknown' =>'Desconhecido',
01100 'Item has been modified during your editing by %s (%s minutes ago). Your changes can not be submitted.'=>'O item foi modificado durante a sua edição por %s ( há %s minutos). As suas modificações não podem ser submetidas.',
01101
01102 ### ../lists/list_changes.inc.php ###
01103 'to|very short for assigned tasks TO...'=>'para|muito curto para tarefas destinadas Para...',
01104
01105 ### ../lists/list_tasks.inc.php ###
01106 'in|very short for IN folder...'=>'em|muito curto para pasta EM...',
01107
01108 ### ../lists/list_projectchanges.inc.php ###
01109 'new' =>'novo',
01110
01111 ### ../lists/list_changes.inc.php ###
01112 'Last of %s comments:' =>'Últimos %s comentários',
01113 'comment:' =>'comentário:',
01114 'completed' =>'terminado',
01115 'Approve Task' =>'Tarefa Aprovada',
01116 'approved' =>'aprovada',
01117
01118 ### ../pages/proj.inc.php ###
01119 'closed' =>'fechada',
01120
01121 ### ../lists/list_changes.inc.php ###
01122 'reopened' =>'raabeta',
01123 'is blocked' =>'está bloqueada',
01124 'moved' =>'movida',
01125 'renamed' =>'renomeada',
01126 'edit wiki' =>'editar wiki',
01127 'changed:' =>'trocada',
01128 'commented' =>'comentada',
01129 'assigned' =>'designada',
01130 'attached' =>'anexada',
01131 'attached file to' =>'arquivo anexado para',
01132
01133 ### ../lists/list_projectchanges.inc.php ###
01134 'restore' =>'restaurar',
01135
01136 ### ../pages/search.inc.php ###
01137 'Other team members changed nothing since last logout (%s)'=>'Outros membros de equipe não modificaram nada desde a última saÃda (%s)',
01138
01139 ### ../lists/list_changes.inc.php ###
01140 'Date' =>'Data',
01141
01142 ### ../pages/search.inc.php ###
01143 'Who changed what when...' =>'Quem modificou o que quando...',
01144
01145 ### ../lists/list_changes.inc.php ###
01146 'what|column header in change list'=>'qual|cabeçalho de coluna em lista de modificação',
01147 'Date / by' =>'Data / por',
01148
01149 ### ../lists/list_comments.inc.php ###
01150 'Add Comment' =>'Adicionar Comentário',
01151 'Shrink All Comments' =>'Encurtar Todos os Comentários',
01152 'Collapse All Comments' =>'Fechar Todos os Comentários',
01153 'Expand All Comments' =>'Expandir Todos os Comentários',
01154 'By|column header' =>'Por|Cabeçalho de Coluna',
01155 'Reply' =>'Responder',
01156 '1 sub comment' =>'1 sub-comentário',
01157 '%s sub comments' =>'%s sub-comentários',
01158
01159 ### ../lists/list_companies.inc.php ###
01160 'Company|Column header' =>'Companhia|Cabeçalho de Coluna',
01161
01162 ### ../lists/list_efforts.inc.php ###
01163 'no efforts booked yet' =>'nenhum esforço agendado',
01164 'Effort description' =>'Descrição do esforço',
01165 '%s effort(s) with %s hours' =>'%s esforço(s) com %s hora(s)',
01166 'Effort name. More Details as tooltips'=>'Nome do Esforço.Mais detalhes como dicas',
01167 'Task|column header' =>'Tarefa|cabeçalho de coluna',
01168 'Start|column header' =>'Inicio|cabeçalho de coluna',
01169 'End|column header' =>'Término|cabeçalho de coluna',
01170 'len|column header of length of effort'=>'comprimento|cabeçalho de coluna da extensão do esforço',
01171 'Daygraph|columnheader' =>'Gráficodia|cabeçalho de coluna',
01172
01173 ### ../pages/search.inc.php ###
01174 'Type' =>'Tipo',
01175
01176 ### ../lists/list_files.inc.php ###
01177 'Parent item' =>'Item superior',
01178 'ID' =>'ID',
01179 'Click on the file ids for details.'=>'Click na id do arquivo para detalhes',
01180 'Size' =>'Tamanho',
01181
01182 ### ../pages/_handles.inc.php ###
01183 'Edit file' =>'Fim do arquivo',
01184
01185 ### ../lists/list_files.inc.php ###
01186 'Move files' =>'Mover arquivos',
01187 'New file' =>'Novo arquivo',
01188 'No files uploaded' =>'Nenhum arquivo enviado',
01189 'Download|Column header' =>'Baixar|cabeçalho de coluna',
01190 'File|Column header' =>'Arquivo|cabeçalho de coluna',
01191 'in|... folder' =>'em|... pasta',
01192 'Attached to|Column header' =>'Anexado para|cabeçalho de coluna',
01193 'Details/Version|Column header'=>'Detalhes/Versão|cabeçalho de coluna',
01194
01195 ### ../pages/proj.inc.php ###
01196 'Milestones' =>'Marcos',
01197
01198 ### ../lists/list_tasks.inc.php ###
01199 '%s hidden' =>'%s escondido',
01200
01201 ### ../pages/company.inc.php ###
01202 'or' =>'ou',
01203
01204 ### ../lists/list_milestones.inc.php ###
01205 'Planned for' =>'Planejado por',
01206 'Due Today' =>'Feito Hoje',
01207 '%s days late' =>'%s dias em atrazo',
01208 '%s days left' =>'faltam %s dias',
01209
01210 ### ../lists/list_versions.inc.php ###
01211 '%s required' =>'requerido %s',
01212
01213 ### ../lists/list_milestones.inc.php ###
01214 'Tasks open|columnheader' =>'Tarefas abertas|cabeçalho de coluna',
01215
01216 ### ../pages/proj.inc.php ###
01217 'open' =>'abrir',
01218
01219 ### ../lists/list_persons.inc.php ###
01220 'last login' =>'últina conecção',
01221 'Profile|column header' =>'Perfil|cabeçalho de coluna',
01222 'Account settings for user (do not confuse with project rights)'=>'Configurações de conta do usuário (não confundem com direitos de projeto)',
01223 'Active Projects|column header'=>'Projetos ativos|cabeçalho de columa',
01224 'recent changes|column header'=>'modificações recentes|cabeçalho de columa',
01225 'changes since YOUR last logout'=>'modificações desde SUA última conecção',
01226
01227 ### ../lists/list_project_team.inc.php ###
01228 'last Login|column header' =>'última Conecção|cabeçalho de columa',
01229
01230 ### ../lists/list_projectchanges.inc.php ###
01231 'Type|Column header' =>'Tipo|cabeçalho de columa',
01232 'item %s has undefined type' =>'o item %s tem o tipo indefinido',
01233
01234 ### ../lists/list_tasks.inc.php ###
01235 'Status|Columnheader' =>'Estado|Cabeçalho de coluna',
01236 'Modified|Column header' =>'Modificado|Cabeçalho de coluna',
01237 'Add comment' =>'Adicionar comentário',
01238 'Latest Comment' =>'Último comentário',
01239 'by' =>'por',
01240
01241 ### ../pages/search.inc.php ###
01242 'for' =>'para',
01243
01244 ### ../lists/list_tasks.inc.php ###
01245 'Label|Columnheader' =>'Etiqueta|Cabeçalho de coluna',
01246 'Task name' =>'Nome da tarefa',
01247 'Task has %s attachments' =>'A tarefa tem %s anexos',
01248 'number of subtasks' =>'número de sub-tarefas',
01249 'Est/Compl' =>'Est/Compl',
01250 'Estimated time / completed' =>'Tempo estimado / completado',
01251
01252 ### ../lists/list_versions.inc.php ###
01253 'Release Date' =>'Data de Publicação',
01254
01255 ### ../pages/_handles.inc.php ###
01256 'Versions' =>'Versões',
01257
01258 ### ../pages/proj.inc.php ###
01259 'Uploaded Files' =>'Arquivos Enviados',
01260
01261 ### ../pages/_handles.inc.php ###
01262 'Edit Project Description' =>'Editar Descrição do Projeto',
01263 'Task Test' =>'Teste de Tarefa',
01264 'Edit multiple Tasks' =>'Editar multiplas Tarefas',
01265 'view changes' =>'visualizar mudanças',
01266 'View Task Efforts' =>'Visualizar Marcos de Tarefa',
01267 'Mark tasks as Open' =>'Marcar tarefa como Aberta',
01268
01269 ### ../pages/task_more.inc.php ###
01270 'New Milestone' =>'Novo Marco',
01271
01272 ### ../pages/_handles.inc.php ###
01273 'New Released Milestone' =>'Novo Marco Disponibilizado',
01274 'Edit Description' =>'Editar Descrição',
01275 'View effort' =>'Visualizar esforço',
01276 'View multiple efforts' =>'Visualizar múltiplos esforços',
01277 'View file' =>'Visualizar arquivo',
01278 'Upload file' =>'Enviar arquivo',
01279 'Update file' =>'Atualizar arquivo',
01280
01281 ### ../pages/file.inc.php ###
01282 'Download' =>'Baixar',
01283
01284 ### ../pages/_handles.inc.php ###
01285 'Show file scaled' =>'Mostrar arquivo escalado',
01286 'Move files to folder' =>'Mover arquivos para pasta',
01287 'List Clients' =>'Listar Clientes',
01288 'List Prospective Clients' =>'Listar Clientes em Perspectiva',
01289 'List Suppliers' =>'Listar Fornecedores',
01290 'List Partners' =>'Parceiros de Lista',
01291 'Remove persons from company' =>'Retirar pessoas da companhia',
01292 'List Employees' =>'Listar Fucionários',
01293 'List Deleted Persons' =>'Listar Pessoas Deletadas',
01294 'Flush Notifications' =>'Deletar Notificações',
01295 'restore Item' =>'restaurar Item',
01296 'Filter errors.log' =>'Filtrar erros.log',
01297 'Delete errors.log' =>'Deletar erros.log',
01298
01299 ### ../pages/comment.inc.php ###
01300 'Comment on task|page type' =>'Comentar tarefa|página tipo',
01301 'Can not edit comment %s' =>'Não pode editar comentário %s',
01302 'Select one folder to move comments into'=>'Selecione uma pasta para mover comentários',
01303 '... or select nothing to move to project root'=>'... ou não selecione nada para se mover para raiz do projeto',
01304 'No folders in this project...'=>'Nenhuma pasta neste projeto...',
01305
01306 ### ../pages/task_more.inc.php ###
01307 'Move items' =>'Mover itens',
01308
01309 ### ../pages/company.inc.php ###
01310 'Clients' =>'Clientes',
01311 'related companies of %s' =>'companhias relacionadas de %s',
01312 'Prospective Clients' =>'Clientes em Perspectiva',
01313 'Suppliers' =>'Fornecedores',
01314 'Partners' =>'Parceiros',
01315
01316 ### ../pages/task_view.inc.php ###
01317 'edit:' =>'editar:',
01318 'new:' =>'novo:',
01319
01320 ### ../pages/company.inc.php ###
01321 'related Persons' =>'Pessoas relacionadas',
01322 'Remove person from company' =>'Remover pessoa da companhia',
01323
01324 ### ../pages/person.inc.php ###
01325 'Category|form label' =>'Categoria|de etiqueta',
01326
01327 ### ../pages/company.inc.php ###
01328 'Failed to remove %s contact person(s)'=>'Falha na remoção de %s pessoa(s) de contato',
01329 'Removed %s contact person(s)'=>'Removida(s) %s pessoa(s) de contato',
01330
01331 ### ../pages/effort.inc.php ###
01332 'Select one or more efforts' =>'Selecione um ou mais esforços',
01333 'You do not have enough rights'=>'Voce não tem permissão',
01334 'Effort of task|page type' =>'Esforçi de tarefa|tipo de página',
01335 'Edit this effort' =>'Editar este esforço',
01336 'Project|label' =>'Projeto|etiqueta',
01337 'Task|label' =>'Tarefa|etiqueta',
01338 'No task related' =>'Nenhuma tarefa relacionada',
01339 'Created by|label' =>'Criado por|etiqueta',
01340 'Created at|label' =>'Criado em|etiqueta',
01341 'Duration|label' =>'Duração|etiqueta',
01342 'Time start|label' =>'InÃcio|etiqueta',
01343 'Time end|label' =>'Término|etiqueta',
01344 'No description available' =>'Nenhuma descrição disponÃvel',
01345 'Multiple Efforts|page type' =>'Esforços Múltiplos|tipo de página',
01346 'Multiple Efforts' =>'Esforços Múltiplos',
01347
01348 ### ../pages/task_more.inc.php ###
01349 'summary' =>'sumário',
01350
01351 ### ../pages/effort.inc.php ###
01352 'Information' =>'Informação',
01353 'Number of efforts|label' =>'Números dos esforços|etiqueta',
01354 'Sum of efforts|label' =>'Soma de esforços|etiqueta',
01355 'from|time label' =>'de|etiqueta de tempo',
01356 'to|time label' =>'para|etiqueta de tempo',
01357 'Time|label' =>'Tempo|etiqueta',
01358 'Could not get person of effort'=>'Pessoa do esforço não encontrada',
01359
01360 ### ../pages/file.inc.php ###
01361 'Could not access parent task.'=>'Tarefa superior sem acesso',
01362
01363 ### ../std/constant_names.inc.php ###
01364 'File' =>'Arquivo',
01365
01366 ### ../pages/task_view.inc.php ###
01367 'Item-ID %d' =>'Item-ID',
01368
01369 ### ../pages/file.inc.php ###
01370 'Edit this file' =>'Editar este arquivo',
01371 'Version #%s (current): %s' =>'Versão #%s (corrente): %s',
01372 'Filesize' =>'Tamanho do Arquivo',
01373 'Uploaded' =>'Enviado',
01374 'Uploaded by' =>'Enviado por',
01375 'Version #%s : %s' =>'Versão #%s : %s',
01376 'Upload new version|block title'=>'Enviar nova versão|tÃtulo do bloco',
01377
01378 ### ../pages/task_view.inc.php ###
01379 'Upload' =>'Enviar',
01380
01381 ### ../pages/file.inc.php ###
01382 'Could not edit task' =>'ImpossÃvel editar tarefa',
01383 'Edit File|page type' =>'Editar Arquivo|tipo de página',
01384 'Edit File|page title' =>'Editar Arquivo|tÃtulo de página',
01385 'New File|page title' =>'Novo Arquivo|tÃtulo de página',
01386 'Could not get file' =>'Arquivo não encontrado',
01387 'Could not get project of file'=>'Projeto do arquivo não encontrado',
01388 'Please enter a proper filename'=>'Favor entrar um nome de arquivo apropiado',
01389 'Select some files to delete' =>'Selecione alguns arquivos para deleção',
01390 'Failed to delete %s files' =>'Falha ao deletar %s arquivos',
01391 'Moved %s files to trash' =>'Mover %s arquivos para o lixo',
01392 'Select some file to display' =>'Selecione alguns arquivos para mostrar',
01393 'Select some files to move' =>'Seleciona alguns arquivos para mover',
01394 'Can not edit file %s' =>'Arquivo %s não pode ser editado',
01395 'insufficient rights to edit any of the selected items'=>'permissão insuficiente para editar qualquer um dos arquivos selecionados',
01396 'Edit files' =>'Editar arquivos',
01397 'Select folder to move files into'=>'Selecionar pasta para mover os arquivos para',
01398 'No folders available' =>'Nenhuma pasta disponÃvel',
01399
01400 ### ../pages/task_more.inc.php ###
01401 '(or select nothing to move to project root)'=>'(ou não selecione nada para mover para a raiz do projeto',
01402
01403 ### ../pages/home.inc.php ###
01404 'Projects' =>'Projetos',
01405 'Modified|column header' =>'Modificado|cabeçalho de coluna',
01406
01407 ### ../pages/login.inc.php ###
01408 'Nickname|label in login form'=>'Apelido|etiqueta no formulário de conecção',
01409 'I forgot my password' =>'Eu esqueci minha senha',
01410
01411 ### ../pages/misc.inc.php ###
01412 'Select some items to restore'=>'Selecione alguns itens para restaurar',
01413 'Item %s does not need to be restored'=>'Os itens %s não precisam ser restaurados',
01414 'Failed to restore %s items' =>'Falha ao restaurar %s itens',
01415 'Restored %s items' =>'Restaurados %s itens',
01416 'Error-Log' =>'Erro-Log',
01417 'hide' =>'esconder',
01418
01419 ### ../pages/person.inc.php ###
01420 'Employees|Pagetitle for person list'=>'Empregados|Titulo de página para lista de pessoas',
01421 'Contact Persons|Pagetitle for person list'=>'Pessoas para Contato|Titulo de página para lista de pessoas',
01422 'Deleted People' =>'Deletar Pessoa',
01423 'notification:' =>'notificação',
01424 'Fax (office)|label for person'=>'Fax (escritório)|etiqueta por pessoa',
01425 'Adress Personal|Label' =>'Endereço Residencial|Etiqueta',
01426 'Adress Office|Label' =>'Endereço do Escritório|Escritório',
01427 'Birthdate|Label' =>'Data de Aniversário|Etiqueta',
01428 'no company' =>'sem companhia',
01429 'Person details' =>'Detalhes pessoais',